This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)
Law (general)
Computers (general)
Telecom(munications)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)
Finance (general)
Art, Arts & Crafts, Painting
Agriculture
Advertising / Public Relations
Rates
Italian to English - Standard rate: 0.05 EUR per word / 15 EUR per hour English to Italian - Standard rate: 0.05 EUR per word / 15 EUR per hour German to Italian - Standard rate: 0.05 EUR per word / 15 EUR per hour Italian to German - Standard rate: 0.05 EUR per word / 15 EUR per hour
Translation education
Master's degree - University of Chieti Pescara, Department of Modern Languages
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jun 2015.
Italian to English (Università degli studi G.D'Annunzio Chieti-Pescara, verified) English to Italian (Università degli studi G.D'Annunzio Chieti-Pescara, verified) German to Italian (Università degli studi G.D'Annunzio Chieti-Pescara, verified) Italian to German (Università degli studi G.D'Annunzio Chieti-Pescara, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
I am a 26-year-old PhD student in Business & Behavioural Sciences with a special focus on the Use of Language.
In 2015 I earned my Master's Degree in Foreign Languages for Business and International Cooperation in English and German and I've been translating and interpreting ever since.