Working languages:
English to Malagasy
French to Malagasy
Malagasy to English

Indiana ANJARASOA
"French Pro: Elegance in Bridging

Antananarivo, Région Analamanga, Madagascar
Local time: 01:34 EAT (GMT+3)

Native in: Malagasy (Variant: Merina) Native in Malagasy
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
AgricultureEngineering: Industrial
Internet, e-CommercePrinting & Publishing
Textiles / Clothing / FashionCooking / Culinary
Cosmetics, BeautyLinguistics
MusicNames (personal, company)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Malagasy - Standard rate: 0.80 EUR per word / 10 EUR per hour / 0.80 EUR per audio/video minute
French to Malagasy - Standard rate: 0.80 EUR per word / 10 EUR per hour / 0.80 EUR per audio/video minute
Malagasy to English - Standard rate: 0.80 EUR per word / 10 EUR per hour / 0.80 EUR per audio/video minute

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - English Studies
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Feb 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A

Bio
Growing up in Madagascar, I was immersed in a rich linguistic environment. From a young age, I was fascinated by the diverse dialects spoken, and languages used in my community, including Malagasy and French. This early exposure laid the foundation for my passion for languages and communication. I learned English language at the age of 11 and it led me to pursue an English Studies at the university. 

Among the projects I'm most proud of is my experience as an English/Malagasy Interpreter and Translator at Adventist World Radio Madagascar. Working with Adventist World Radio provided me with the opportunity to contribute to meaningful initiatives aimed at spreading messages of hope and compassion across language barriers. Whether interpreting live broadcasts or translating written materials, I took pride in ensuring that the essence and impact of the messages were preserved, allowing them to reach diverse audiences effectively. 

Beyond translation, I've had the opportunity to work in diverse industries such as e-commerce, agriculture, and education. These experiences have broadened my understanding of various sectors and enriched my ability to adapt to different contexts and challenges.

As a translator by profession, I find joy in the artistry of language. Additionally, I have a keen interest in learning new languages because it helps me to connect with another world and to understand another culture.

My work process involves meticulous attention to detail, thorough research, and effective communication with clients. I strive to maintain the essence and nuances of the original text while ensuring clarity and accuracy in the translation. Leveraging my creativity and cultural sensitivity, I deliver translations that resonate with the intended audience.

In addition to my translation projects, I've actively contributed to community organizations such as Adventist Youth Ministries. Through my membership, I've engaged in various initiatives aimed at promoting literacy and cultural exchange.
Keywords: French e-commerce Translation Proofreading


Profile last updated
Feb 21