Article: Working for Translation Agencies as a Freelancer: a Guide for Novice Translators
De persoon die dit onderwerp geplaatst heeft: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jan 16, 2010

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Working for Translation Agencies as a Freelancer: a Guide for Novice Translators".

 
Vilina Svetoslavova
Vilina Svetoslavova  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 03:07
English to Bulgarian
+ ...
Well worth reading Mar 16, 2014

There's a lot of in depth information and advice for everyone starting as a freelance translator.

Already took three pages of notes!

Thank you for sharing this article!

Vilina


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren van dit forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Working for Translation Agencies as a Freelancer: a Guide for Novice Translators






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »