Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

*Sonja* a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished a test translation, Engineering field English to German 335 words. Wait and see...


Cool!

I Do That



*Sonja* a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to DEU project, INSP Project, 1256 words for Translators without Borders I used KATO´. Very important issue about Indian women and marria


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 1256 szó
*Sonja* a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to DEU project, CAFE - CENTRE OF ACCESS FOR ACCESS TO FOOTBALL IN EUROPE, 301 words for Translators without Borders I used KATO´. Happy to be part of this ongoing project!


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 301 szó
*Sonja* a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to DEU project, Access for disabled persons to FIFA football matches, 318 words for Translators without Borders Ongoing project I am proud I can take part in!


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 318 szó
*Sonja* a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to DEU project, 648 words for Translators without Borders Glad I could help with another CAFE project.


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 648 szó
*Sonja* a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to DEU project, Access for disabled fans, 313 words for Translators without Borders I am happy I could offer my help here


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 313 szó
*Sonja* a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to DEU project, General, 881 words for Translators without Borders I used SDL Trados 2015. Interesting stories/articles. Hope to work soon


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 881 szó
*Sonja* a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to DEU project, Social, 400 words for Translators without Borders I used SDL Trados 2015. It is always a pleasure to collaborate with you.


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 400 szó
*Sonja* a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to DEU project, 594 words for Translators without Borders I used SDL Trados 2015. It was a please to be of help here.


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 594 szó
*Sonja* a Translators without Borders oldalról megosztotta:

I finished an ENG to DEU project, 3337 words for Translators without Borders I used SDL Trados 2015. Glad I could help here!


Cool!

I Do That



  • angol - német
  • 3337 szó