The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

alemão para português Direito (geral) Translation Glossary

alemão term português translation
Strafe erlassen (aplicar a) perdão de pena
Entered by: ahartje
Strafmakel beseitigt registo de pena eliminado (do registo criminal)
Entered by: ahartje
Strafnachricht Entrada no registo criminal
Strafpunkt, Zivilpunkt aspecto penal, aspecto cível
strafrechtlich in Erscheinung treten responder criminalmente
Entered by: ahartje
Strafverfolgung perseguição penal
Strafvollstreckung execução de pena
Entered by: Madalena Ribeiro
Strafvorbehalten advertência com reserva de pena/ pena de censura/advertência (cf. art. 59 StGB (cód. penal, Alemanha
Entered by: ahartje
Strassenstatus local na via pública
Entered by: ahartje
StVK Vara penal (da anterior \'República Democrática Alemã\')
Suchmeldung aviso de busca
tarifgebundene Arbeitsverträge contratos de trabalho vinculados a convenções salariais coletivas
Entered by: ahartje
tariflich (tempo de trabalho) acordado no contrato/acordo coletivo (nacional)
Entered by: ahartje
tarifrechtliche Bestimmungen disposições tarifárias legais
Tat aufgrund Betäubungsmittelabhängigkeit begangen delito cometido sob dependência de estupefacientes
Entered by: ahartje
tatortberechtigte (pessoa) com presença autorizada no local do crime
Entered by: ahartje
TE juntamente com/associado a
Entered by: ahartje
teilgeständige Einlassung contestação com confissão parcial
Teilung partilha, divisão
Teilungsversteigerung betreiben iniciar o leilão para dividir...
Entered by: ahartje
Tenorierungspraxis aplicação do dispositivo
Termin zur Erörterung data marcada para discussão/deliberação
Entered by: ahartje
titelsgemässen conforme os títulos/dos respectivos títulos
Entered by: ahartje
Totschläger bastão flexível com ponta alargada
Entered by: ahartje
TP / GebG idF BGBI Bundesgesetzblatt=jornal oficial das leis federais
Entered by: ahartje
Treugeber instituidor/disponente
Entered by: ahartje
Treuhandstelle entidade de tutela/entidade tutelar
Entered by: ahartje
treuhänderisch gehaltenen Geschäftsanteile cessão fiduciária das quotas do fiel depositário
Entered by: ahartje
Trockenläufer- Zeiger- Messwerk dispositivo de medição/medidor de ponteiro/de leitura directa de rotor seco
Entered by: ahartje
U.d.G. Funcionário público/da secretaria desta reparticão
Entered by: ahartje
Umgründungsbeschluss deliberação de reorganização estatutária
Entered by: ahartje
umsatzsteuerlicher Leistungsaustausch contrapartida sujeita ao IVA
unausgegegoren duvidoso, mal pensado
unbeschränkter Erbe herdeiro absoluto
Entered by: ahartje
Unerlaubtes Entfernen vom Unfallort Fuga do lugar do acidente
unkündbar não pode ser extinguida
Entered by: ahartje
Unmündigenunterhalt pensão de alimentos para menores.
unter Anrechnung ter em conta
Unterbevollmächtigter submandatário
Entered by: ahartje
Unterhaltsvorschuss-Stelle entidade para/de pagamentos antecipados de subsistência
Entered by: ahartje
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search