Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Corso introduttivo traduzione + computer, Roma 8-9 luglio 11 (1,630)
Interprete in due lingue per lo stesso convegno 3 (1,213)
Per noi traduttori giramondo.. ma come funziona per la pensione? 12 (2,410)
Off-topic: Gli americani nelle ciliegie 6 (1,420)
Tariffe basse come slogan pubblicitario 11 (1,900)
tariffa a parola 8 (1,613)
Rivalsa inps 2 (1,166)
Aiuto: war poets 4 (2,298)
aiuto per kudoz 5 (1,211)
Dizionario legale IT>DE 5 (1,281)
non mi pagano!! ( 1 ... 2 ) 15 (3,764)
pivellino: partita iva 6 (1,823)
Aiuto Traduzione!!! 1 (1,082)
coltelli - cercasi glossario 3 (1,249)
Cerco la versione italiana del programma 3DMark 2 (1,076)
Impossibile usare il Paypal per diventare Platinum Member... 8 (1,757)
Numero di parole riviste in un'ora 2 (1,231)
Workshop STILI DELLA TRADUZIONE - 12 e 13 giugno 2004 2 (1,079)
Glossario di nodi in inglese e italiano 2 (1,090)
Off-topic: 'Non-professional' help with proofreading. 2 (1,075)
Off-topic: Ai colleghi italiani: a proposito di scelte linguistiche 5 (1,368)
Divina commedia - traduzioni tedesche sul web? 3 (4,201)
Verifica ID / dichiarare due lingue native ... 0 (964)
Adempimenti fiscali ( 1 ... 2 ) 17 (3,593)
Case editrici - come ottenere lavoro 7 (1,946)
Consultazione di dizionari su CD-Rom ( 1 ... 2 ) 18 (4,412)
Ritenuta d'acconto 8 (3,271)
Off-topic: Il barista di Homer Simpson 11 (2,395)
Corsi intensivi marketing/business a Parigi 0 (849)
Qualcuno di voi conosce le Scuole Italiane Riunite ? 7 (3,355)
Off-topic: Sito per ricerca di voli 10 (2,314)
Lunghezza media parole italiane ( 1 ... 2 ) 20 (12,200)
traduttore giurato ( 1 ... 2 ) 16 (4,112)
Agenzia mi dà due volte le stesse cose da tradurre... 4 (1,489)
Agenzia che pubblica in rete il mio CV senza avermi chiesto il permesso: voi cosa fareste? 8 (1,791)
Acquisto TRADOS 2 (1,247)
Off-topic: un altro bel libro... non tradotto 11 (1,922)
Off-topic: Ricerche nel Web - Un classico esempio di come non servono a nulla 4 (1,218)
Programma per contare le caselle di testo 6 (1,406)
Babordo/Tribordo (abbreviazioni) 9 (12,418)
Corso di traduzione a Arezzo 0 (932)
Internet è una benedizione per traduttori? 4 (1,622)
Glossario apparecchi biomedicali 0 (873)
kudoz.net vi funziona? 8 (1,750)
Off-topic: Off Topic: Foto di bambini tristi 7 (2,954)
Sito Internet 4 (1,805)
Pezzi di testo in italiano in testo inglese da asseverare e altre domande 2 (1,197)
revisione 2 - la vendetta 7 (1,936)
Assegni familiari 2 (1,307)
IVA a committenti extra UE...AGAIN! 11 (2,953)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...