This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
У меня программа Традос 2014. После очередного обновления оказалось, что для подтверждения сегмента вместо привычного Ctrl + Enter теперь нужно использовать Alt + Add. Мне это очень неудобно, после перевода каждого сегмента я автоматически пытаюсь подтвердить ... See more
Здравствуйте!
У меня программа Традос 2014. После очередного обновления оказалось, что для подтверждения сегмента вместо привычного Ctrl + Enter теперь нужно использовать Alt + Add. Мне это очень неудобно, после перевода каждого сегмента я автоматически пытаюсь подтвердить сегмент сочетанием Ctrl + Enter, и только после этого начинаю искать Alt + Add. Прочитала в интернете, что можно изменить клавиатурное сокращение для этой команды и настроить такое, какое удобно пользователю, но там не написано, как это сделать. В руководстве пользователя я такой информации тоже не нашла. Может кто-нибудь подсказать, как это делается?
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.