Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
subentrare a ... nei
English translation:
replacing A in its existing relationship with B
Added to glossary by
maryrose
Jun 28, 2006 07:20
17 yrs ago
4 viewers *
Italian term
subentrare a ... nei
Italian to English
Law/Patents
Business/Commerce (general)
From board minutes:
Il Consiglio di Amministrazione quindi delibera di subentrare a Società A nei rapporti in essere con Società B.
Are they replacing A with B? They already have a relationship with A but not with B.
Thanks!
Il Consiglio di Amministrazione quindi delibera di subentrare a Società A nei rapporti in essere con Società B.
Are they replacing A with B? They already have a relationship with A but not with B.
Thanks!
Proposed translations
(English)
4 +4 | replacing A in its existing relationship with B | Marc Vitale |
4 +1 | take over (from A the existing relations with B) | Giorgio Testa |
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
replacing A in its existing relationship with B
I think they are replacing A in its existing relationship with B.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot Marc and everyone else for their comments."
+1
8 mins
take over (from A the existing relations with B)
la mia idea...
Something went wrong...