Feb 6, 2007 20:07
17 yrs ago
Spanish term
(inspectar) palmo a palmo
Spanish to Dutch
Other
Military / Defense
Che Guevara / guerrilla
Bajo el mando del mayor Ayoroa los rangers peinan las quebradas a la búsqueda de los sobrevivientes. El capitán Gary Prado da la versión oficial: “Se inicia este operativo en la mañana del 9 cuidadosamente revisando palmo a palmo las quebradas.
--> Onder het bevel van majoor Ayoroa kammen de rangers het ravijn uit op zoek naar de overlevenden. Kapitein Gary Prado geeft de officiële versie: “Die operatie begint op de ochtend van de negende door zorgvuldig elk hoekje (palmo a palmo) van het ravijn te inspecteren.
--> letterlijke vertaling van palmo a palmo?
--> Onder het bevel van majoor Ayoroa kammen de rangers het ravijn uit op zoek naar de overlevenden. Kapitein Gary Prado geeft de officiële versie: “Die operatie begint op de ochtend van de negende door zorgvuldig elk hoekje (palmo a palmo) van het ravijn te inspecteren.
--> letterlijke vertaling van palmo a palmo?
Proposed translations
(Dutch)
5 | 0.2286 m (meeteenheid) | Kobe Vander Beken |
4 | uitkammen | Cor Stephan van Eijden |
4 | stukje bij beetje | Adela Van Gils |
Proposed translations
4 mins
Selected
0.2286 m (meeteenheid)
(2)
TERM palmo
(1)
TERM 1 span (ENG)
Inderdaad heel zorgvuldig bekijken/inspecteren.... maar je vroeg toch voor de letterlijke betekenis van palmo, niet?
Note {NTE} span = 9 = O.2286 m
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-02-06 20:17:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
VD SP_NL: Palmo= span <lengtemaat van 21 cm> => medida de longitud.
Eurodicautom zegt 22,86 cm, VD zegt 21 cm.
Het kan volgens VD ook nog om de handbreedte gaan, dan is het een lengtemaat van 10 cm.
TERM palmo
(1)
TERM 1 span (ENG)
Inderdaad heel zorgvuldig bekijken/inspecteren.... maar je vroeg toch voor de letterlijke betekenis van palmo, niet?
Note {NTE} span = 9 = O.2286 m
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-02-06 20:17:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
VD SP_NL: Palmo= span <lengtemaat van 21 cm> => medida de longitud.
Eurodicautom zegt 22,86 cm, VD zegt 21 cm.
Het kan volgens VD ook nog om de handbreedte gaan, dan is het een lengtemaat van 10 cm.
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Cor Stephan van Eijden
: Denk je echt dat dit in de contekst past?
16 mins
|
uiteraard niet, maar sofie vroeg naar de letterlijke vertaling (p.s. conteXt!)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, ja, Van Dale zei het ook wel ze, maar kan nooit zeker genoeg zijn... :) "
19 mins
uitkammen
Om het ravijn minutieus te onderzoeken.
8 mins
stukje bij beetje
is uitvoerig/nauwkeurig volgens VanDale NL
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-02-06 20:32:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Mijn antwoord is fout. eerder 'centimeter voor centimeter' afzoeken.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-02-06 20:32:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Mijn antwoord is fout. eerder 'centimeter voor centimeter' afzoeken.
Discussion