May 24, 2007 05:58
16 yrs ago
English term

wok/cooker

Homework / test English to Russian Tech/Engineering Furniture / Household Appliances кухонное оборудование
Контекст: The wok/cooker must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of that system at test pressures equal to or less than 1/2 PSIG (3.5 kPa).
я перевела "wok/cooker" как "газовые плиты вок". есть ли другие варианты? Спасибо
Proposed translations (Russian)
5 вок плита
1 No grading

Discussion

Iryna Makedon (asker) May 24, 2007:
wok cooker - выглядит как газовая варочная поверхность/плита с конфоркой типа "вок", см. изображение http://www.vikingrange.com/consumer/products/product.jsp?id=...

Proposed translations

1 hr
Selected

вок плита

я бы оставила "вок плита", хотя Ваш вариант, по-моему тоже подходит.

Выглядит это так:
http://images.google.com/images?hl=en&q=wok / cooker &btnG=S...

то есть, по сути, это плита в которую встраивается сковорода вок.

ссылки в Рунете:
http://www.trapeza.ru/answer/?act=showFull&question=1067&PHP...

плиты для сковороды "вок"
http://www.radiuscom.ru/for_print_press.php?art=141

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-24 08:06:43 GMT)
--------------------------------------------------

C учетом Вашего комментария получается, что это

"газовая плита ДЛЯ сковороды вок",

то есть сковорода в нее не встроена в Вашем случае, а устанавливается отдельно

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-24 08:08:34 GMT)
--------------------------------------------------

мне кажется, что это не "конфорка типа вок" потому что вок - это глубокая сковорода, похожа ну усеченный конус.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Надежда, спасибо!!! "
1 hr

No grading

Для информации, что это за зверь такой...

Китайская горелка WOK
Любителям восточной кухни мы предлагаем уникальный модуль, позволяющий приготовить всевозможные морские, овощные или мясные ассорти в специальной сковороде WOK с круглым дном. Особенностью такого способа приготовления является мощная тепловая обработка продукта на газовой горелке. Поскольку процесс приготовления проходит достаточно быстро, в продуктах сохраняются все полезные вещества. Такой способ приготовления подразумевает отдельную регулировку мощности пламени внутреннего и внешнего кольца.

http://www.cooker.ru/boilpanel/detail.php?ID=1256

В другой ссылке упоминается, что такая сковорода WOK может иметь выпуклое дно. Непонятно, правда, куда выпуклая? :(

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-05-24 07:26:04 GMT)
--------------------------------------------------

Так что может получиться:

горелка и сковорода WOK

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-05-24 07:48:36 GMT)
--------------------------------------------------

В Вашем контексте лучше все-таки:

газовая горелка WOK или газовая горелка уок

(Ваш вариант)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search