May 22, 2008 15:23
15 yrs ago
Spanish term

Cubanistica y otras razones

Spanish to Dutch Other Media / Multimedia blogtitel
het is de titel van een blog

maar hoe zou ik dat het beste naar het Ndl vertalen: Cubanistisch en andere redenen/motieven - om andere redenen?
www.cubanistica.blogspot.com/
Proposed translations (Dutch)
3 Cuba en zijn moralen

Proposed translations

36 mins
Selected

Cuba en zijn moralen

Ik denk dat je het het beste vrij kunt vertalen en een titel moet geven die de inhoud van het blog dekt.
Peer comment(s):

agree Egmont
7 hrs
disagree Heijo Alting (X) : Moraal kent geen meervoud; waarom niet Cuba en zijn dubbele moraal (als er sprake is van twee morele opvattingen)
5 days
Daar heb je wel gelijk in, maar een dubbele moraal suggereert iets negatiefs, niet? Misschien beter Cuba en zijn moraal of Cuba en de morele opvattingen hierover
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search