May 22, 2008 15:23
15 yrs ago
Spanish term
Cubanistica y otras razones
Spanish to Dutch
Other
Media / Multimedia
blogtitel
het is de titel van een blog
maar hoe zou ik dat het beste naar het Ndl vertalen: Cubanistisch en andere redenen/motieven - om andere redenen?
www.cubanistica.blogspot.com/
maar hoe zou ik dat het beste naar het Ndl vertalen: Cubanistisch en andere redenen/motieven - om andere redenen?
www.cubanistica.blogspot.com/
Proposed translations
(Dutch)
3 | Cuba en zijn moralen | René de Veer |
Proposed translations
36 mins
Selected
Cuba en zijn moralen
Ik denk dat je het het beste vrij kunt vertalen en een titel moet geven die de inhoud van het blog dekt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...