May 26, 2008 12:18
15 yrs ago
anglais term

we are reviewing your child's entitlement to free school meals

anglais vers français Autre Enseignement / pédagogie education
As it says, in that sentence, some children are entitled to free school meals and have to satify difft criteria.
many thanks for your assistance Nicole

Discussion

Tony M May 26, 2008:
OK, so this is in fact a case of reviewing a current entitlement to see if it may continue?
Tony M May 26, 2008:
What is the context? I.e. has the child been entitled to free school meals up till now, but the case is being looked at again? Or is this in fact the first application? The verb 'review' can be ambiguous in EN in this sort of situation.

Proposed translations

+13
3 minutes
Selected

nous examinons le droit de votre enfant à bénéficier de la cantine scolaire gratuite

je ne trouve pas de meilleure formulation pour le moment
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : c'est bien...
0 minute
merci Gilles
agree Ilinca Florea
8 minutes
merci !
agree samy_trad : Oui, bonne formulation
8 minutes
merci !
agree Sabine Deutsch
10 minutes
merci Sabine
agree zi_neb
19 minutes
merci !
agree Oana Moisuc
37 minutes
merci !
agree swanda
41 minutes
merci !
agree Tony M : I would suggest 'réexaminons' and 'à continuer de bénéficier de..'
47 minutes
thanks Tony
agree Interlangue (X) : I would suggest "bénéficier de la gratuité de la cantine scolaire" or "... gratuité des repas scolaires"
1 heure
merci. J'avais également pensé à cette formulation
agree Nitin Goyal
1 heure
merci !
agree Myriam Dupouy
1 heure
merci
agree sporran : et avec Tony et Interlangue
12 heures
agree Frederique Taylor
11 jours
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci, je mettrai egalement reexaminons et peut etre modifierai le terme 'cantine' . Nicole"
+1
3 minutes

Nous tentons actuellement de déterminer si votre enfant a droit aux repas gratuits

proposition
Peer comment(s):

agree Jean-Claude Gouin
9 heures
Something went wrong...
+1
1 heure

nous réexaminons le cas de votre enfant afin de déterminer s'il a toujours droit aux repas scolaires

..

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-26 13:49:13 GMT)
--------------------------------------------------

gratuits, évidemment ...
Peer comment(s):

neutral GILLES MEUNIER : review, c'est passer en revue, examiner, étudier, ça n'implique pas forcément un réexamen...
3 minutes
Sorry: Review= # To look over, study, or examine AGAIN. # To consider RETROSPECTIVELY; look BACK on. http://dictionary.reference.com/browse/review
neutral Marilyne (X) : d'accord avec Gilles et surtout l'idée de gratuité a disparu
6 minutes
agree Tony M : Yes, given Asker's added extra context; it is indeed a RE-examination of previously-held rights...
5 heures
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search