Glossary entry

English term or phrase:

target driven

French translation:

axé sur ses objectifs

Added to glossary by Yves Cromphaut
Mar 6, 2009 14:43
15 yrs ago
1 viewer *
English term

target driven

Non-PRO English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
As defined in our 2008 Strategic Plan, last year our primary goal was to position XXX as a target-driven corporation that achieves its financial goals and meets its commitments to clients, employees and shareholders.
Change log

Mar 6, 2009 16:50: Patrick (pbtraductions) changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Anne Girardeau, GILLES MEUNIER, Patrick (pbtraductions)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+7
7 mins
Selected

axé sur ses objectifs

comme on dit axé sur la clientèle (customer driven)
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
18 mins
agree Maryse Breton (X)
38 mins
agree Aude Sylvain
1 hr
agree Stéphanie Bellumat
3 hrs
agree Gaelle THIBAULT
4 hrs
agree Isabelle Josseaume (Estrada)
6 hrs
agree Marcelle Bethancourt
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
+2
2 mins

orientée objectifs

Suggestion.
Peer comment(s):

agree Anne Girardeau
0 min
Merci Anne !
agree Elisabeth Vandezande
1 hr
Merci Élisabeth !
Something went wrong...
3 mins

qui privilègie ses objectifs (mue par ses objectifs)

a clue
Something went wrong...
5 mins

entreprise tournée vers ses objectifs

une façon de dire
Something went wrong...
12 mins

avec "objectifs" comme seul mot d'ordre

Une possibilité.
Something went wrong...
58 mins

entreprise pilotée en fonction d'objectifs

bien précis
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search