This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 13, 2002 09:39
21 yrs ago
Dutch term

kogel van de achterham

Dutch to English Other Food & Drink food
Context: curing ham

Omwille van de vele risico's en uiteindelijke mislukkingen is het pekelen, drogen en roken van hammen aan het been wat in onbruik geraakt en zelfs in een kwalijk daglicht gekomen. Vele slagers, ook in de Ardennen, beginnen er niet meer aan en beperken zich tot de behandeling van kleine ontbeende stukken : **de kogel van de achterham (coeur of cobourg)** of een hamnoot
(noix de jambon) uit schouder- of achterham.
[achterham is the leg, I think]

Elsewhere Cobourg is described as 'een uitgebeend kernstuk van de achterham'
Proposed translations (English)
4 thigh of the ham
3 Eye of leg of ham

Proposed translations

1 hr

thigh of the ham

Declined
Van Dale:
kogel (dijspier van een slachtdier) = thigh
achterham (vlees van de achterbout) = ham
Something went wrong...
Comment: "Sorry, just felt a bit literal. Decided to gloss over it!"
12 hrs

Eye of leg of ham

Declined
Something went wrong...
Comment: "Sorry, sounded slightly odd. Glossed over it in end!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search