Glossary entry

English term or phrase:

to maintain XXX as a lean organisation and farm out services

French translation:

maintenir un effectif restreint en ayant recours à la sous-traitance

Added to glossary by elysee
Feb 22, 2010 02:35
14 yrs ago
English term

as a lean organisation and farm out services

English to French Bus/Financial Economics ONG
contexte: ONG

Whilst it is admirable to try to maintain XXX (nom de société) ***as a lean organisation and farm out services to others,*** this does not eliminate the need for Secretariat staff: the contracting out of services still requires in-house staff and skills to do it effectively.


J'ai un problème pour bien traduire cette partie.
Merci d'avance pour votre aide!
Change log

Mar 6, 2010 23:44: elysee changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "to maintain XXX as a lean organisation and farm out services"" to ""maintenir un effectif restreint en ayant recours à la sous-traitance""

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

maintenir un effectif restreint en ayant recours à la sous-traitance

ou "maintenir un effectif restreint en ayant recours à des sous-traitants"
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
1 hr
Merci FX!
agree mimi 254
7 hrs
Merci mimi!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup à tous!"
6 hrs

minimiser l'effectif et faire appel à l'externalisation

variante

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search