Oct 26, 2010 13:41
13 yrs ago
6 viewers *
English term
dampening properties
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Hello I am translating about Ductile Iron...the sentence reads:
"For excellent dampening properties along with shock and fatigue resistant properties."
Thanks for your help!
"For excellent dampening properties along with shock and fatigue resistant properties."
Thanks for your help!
Proposed translations
(Spanish)
4 +6 | capacidad de amortiguación | Fabio Descalzi |
Change log
Oct 26, 2010 13:53: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+6
11 mins
Selected
capacidad de amortiguación
http://www.saint-gobain-canalizacao.com.br/ln_tampoes/g_vant...
CARACTERÍSTICAS DEL HIERRO DÚCTIL
Todas las tapas para registro y rejillas fabricadas por Saint-Gobain Canalização son fabricadas en hierro dúctil, de acuerdo con la Norma NBR 6916 clase FE 42012 o Norma ISO 1083. Este material se distingue del hierro fundido gris por tener mejores características mecánicas (alta resistencia a esfuerzos mecánicos y a los choques, resistencia a corrosión, resistencia al desgaste por fricción, gran capacidad de amortiguación de las vibraciones).
CARACTERÍSTICAS DEL HIERRO DÚCTIL
Todas las tapas para registro y rejillas fabricadas por Saint-Gobain Canalização son fabricadas en hierro dúctil, de acuerdo con la Norma NBR 6916 clase FE 42012 o Norma ISO 1083. Este material se distingue del hierro fundido gris por tener mejores características mecánicas (alta resistencia a esfuerzos mecánicos y a los choques, resistencia a corrosión, resistencia al desgaste por fricción, gran capacidad de amortiguación de las vibraciones).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...