Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
en aura la jouissance
Spanish translation:
y tendrá el usufructo
Added to glossary by
NTRAD
Nov 24, 2010 22:36
13 yrs ago
10 viewers *
French term
en aura la jouissance
Non-PRO
French to Spanish
Other
Law (general)
Mr. xxx et Mr. xxx seront propriétaires de la créance cédée à compter de ce jour et en aura la jouissance à compter du même jour.
Gracias.
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | y tendrá el usufructo | Rafael Molina Pulgar |
4 | tendrá el disfrute de la cosa | Mariana Lisci |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
y tendrá el usufructo
suerte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
7 hrs
tendrá el disfrute de la cosa
una opción ya que usufructo existe en francés "usufruit"
Something went wrong...