Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
heel removal/disposal
Russian translation:
удаление/утилизация несливаемого остатка топлива
Added to glossary by
enrustra
Feb 4, 2011 10:05
13 yrs ago
English term
heel removal/disposal
English to Russian
Other
Transport / Transportation / Shipping
В коммерческом предложении о перевозке бензина расшифровывается стоимость перевозки. Один из пунктов - подготовка танка-контейнера и, в частности,
"5 gallons of heel removal/disposal, thereafter heel removal/disposal will be billed accordingly"
Заранее благодарю за помощь.
"5 gallons of heel removal/disposal, thereafter heel removal/disposal will be billed accordingly"
Заранее благодарю за помощь.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | удаление/утилизация несливаемого остатка топлива | enrustra |
Change log
Feb 24, 2011 09:45: enrustra Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
удаление/утилизация несливаемого остатка топлива
Вчера как раз в вопросе про сорбент для поглощения (вопрос был про heel level) давал ссылку, где рассказывается, что это за heel effect.
Точный смысл не понмю, но примерно так, что топливо остается в виде паров и не сливается. И, как я писал в том ответе, есть один вариант перевода heel в Мультитране "остаток/корка хлеба/сыра и т.д.". То есть, значение "остатка" как-то этимологически тоже привязано к слову heel, а не только привычные нам "пятка" и "крен" (судна).
Точный смысл не понмю, но примерно так, что топливо остается в виде паров и не сливается. И, как я писал в том ответе, есть один вариант перевода heel в Мультитране "остаток/корка хлеба/сыра и т.д.". То есть, значение "остатка" как-то этимологически тоже привязано к слову heel, а не только привычные нам "пятка" и "крен" (судна).
Note from asker:
Спасибо! Что-то в этом роде я и предполагала (отталкиваясь от "корки хлеба"), но не смогла это так удачно сформулировать. |
Peer comment(s):
agree |
Igor Blinov
1 hr
|
Спасибо!
|
|
agree |
Angela Greenfield
4 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Denis Shepelev
11 hrs
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо!"
Discussion
Namely, in order for the ship to have "fuel" until the next loading and to be able to keep the storage tanks cool, a certain amount of cargo called heel is always left. That heel is used as motor fuel as well as a cooling medium during the ballast passage