This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 27, 2012 23:34
12 yrs ago
11 viewers *
Spanish term
Department: LIMA
Not for points
Spanish to English
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Police Certificate - Aust
Does the word Department in this context translate as State or Region? The translation is for Australia.
Thank you!
Thank you!
Discussion
Gracias Gladys
What you said it's true about the new Regions, but people still use the Departamento word. It has not become obsolete. They mostly use it on books, news, but a change like that will take decades before peruvians get used to "Las Regiones" because some of the regions contain 1 1/2 or 2 "Departamentos". But I personally think that if on the birth certificate says Departamento then we should translate it as it is. If it says Region then as Region.
I am just trying to give my peruvian point of view and how things are still in Peru. Good luck,
Have a good weekend Ana and Taña!
Hasta pronto, Ana
As you have mentioned in your discussion, and as Gladys has also mentioned, the term Department might be a better option. Sorry about the confusion, I really appreciate your help and your information has been helpful. My initial intention was to find a term for the Spanish word DEPARTAMENTO that is understood and used in Australia. Australia is divided in States, not it Departments, that is why I mentioned the Terms Region and State. Once again, thank you for your help.
Peru was divided into 24 departments (departamentos; singular: departamento) until the creation of the regions in 2002. These regions are governed by Regional Governments. **Many people still use the old departamentos term when referring to the current regions of Peru, although it is now obsolete.** I believe Ana is looking for an equivalent word (she had suggested region/state). As there is a lack of context, I am no longer sure what the query really is. I didn't suggest "department" in view of the above comment (being obsolete), hence my quandry what to say now. The only other thing I see is to use "region"; I had made two other suggestions "municipality" and then as Ana said "she thinks it may refer to the electoral district/department", I then said leave "Department". I am afraid I don´t understand (and Wikipedia is incorrect!). Hope this explains my confusion.
Ana
Ana
Thanks again
Ana
Peru was divided into 24 departments (departamentos; singular: departamento) until the creation of the regions in 2002. These regions are governed by Regional Governments. Many people still use the old departamentos term when referring to the current regions of Peru, although it is now obsolete. The departments were identical to today's regions, with the exception of two new regions (Callao and Lima). Before the 2002 changeover, the province of Lima (which is basically the city of Lima) was part of the Lima department, and the city of Callao had the special status of Provincia Constitucional (constitutional province).
Examples:
Administrative divisions of Peru - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Administrative_divisions_of_Peru
Many people still use the old departamentos term when referring to the current ... Before the 2002 changeover, the province of Lima (which is basically the city of ...
Peru Regions
statoids.com/upe.html
20 Jun 2011 – It assigns an ISO code to the Metropolitan Municipality of Lima, which was formerly .... Lima [Province] and Callao, however, are divided directly into districts. In 2002 ... It provided that Peru would be divided into departamentos ...
Thank you for your help
Ana