Nov 24, 2014 01:47
9 yrs ago
8 viewers *
English term
bumps
English to Spanish
Marketing
Advertising / Public Relations
Mail bumps - photos, samples and other innovative items to your prospect list
It is about improvement of marketing strategies
It is about improvement of marketing strategies
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | resaltes [postales] / resaltes [de correo] | JohnMcDove |
4 +2 | impactos (publicitarios) | Cecilia Gowar |
4 | de alto impacto | Ángeles García-Calderón |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
resaltes [postales] / resaltes [de correo]
Resaltos postales.
Realces en los envíos por correo...
No conozco si existe una terminología al uso, pero estas serían opciones que tal vez puedas usar.
Suerte.
Realces en los envíos por correo...
No conozco si existe una terminología al uso, pero estas serían opciones que tal vez puedas usar.
Suerte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
10 hrs
impactos (publicitarios)
En el contexto, lo traduciría como "correos (publicitarios) novedosos".
Creo que la palabra está usada en ese sentido: enviar fotos, muestras, y otro tipo de publicidad novedosa por correo a la lista de clientes.
Nada que ver con relieves.
Creo que la palabra está usada en ese sentido: enviar fotos, muestras, y otro tipo de publicidad novedosa por correo a la lista de clientes.
Nada que ver con relieves.
Peer comment(s):
agree |
Mónica Algazi
: ¡Me gusta!
2 hrs
|
¡Gracias Mónica! :-)
|
|
agree |
Victoria Frazier
4 hrs
|
14 hrs
de alto impacto
"Mail bumps" = correos de alto impacto
Discussion
In other words, not a physical "bump" but rather a "push" or something to "promote" sales.