Glossary entry

Spanish term or phrase:

ajedrezado

French translation:

échiqueté

Added to glossary by Alexandre Tissot
Jan 2, 2015 08:49
9 yrs ago
Spanish term

ajedrezado

Spanish to French Tech/Engineering Architecture Tourisme, description d'une cathédrale
Bonjour et bonne année à toutes et à tous !

J'espère que vous avez passé de bonnes fêtes.

Je localise un site Internet qui a trait au tourisme d'une ville espagnole. Je suis sur la description d'une cathédrale.

"El cuerpo interior es de arco de medio punto flanqueado por torreones cuadrados coronados por chapiteles de cerámica, en una de cuyas caras aparece el escudo imperial de Carlos V, y ***ajedrezado*** en otras."

"en damier" ?

Merci beaucoup !

Discussion

Susana E. Cano Méndez Jan 3, 2015:
@María C'était un mot, heureusement! :))
J'avais aussi l'impression qu'il manquait quelque chose mais je ne savais pas si c'était un mot dans la phrase ou un peu de fraîcheur à mon cerveau !
Susana E. Cano Méndez Jan 3, 2015:
@Martine Sí, eso me parece muy bien, llenas el hueco :)
Martine Joulia Jan 3, 2015:
Como lo apuntó Susana, esta frase es idéntica a otra, relativa a La Puerta de Bisagra de Toledo, que está repetida numerosas veces en la Web. Parece que falta algo, la palabra "motivo" por ejemplo. ¿Que opináis?

Un "motivo ajedrezado"... con lo cual podría ser perfectamente "un motif à damier" o como dice María "un motif équicheté". Efectivamente, équipolé solo se emplea en heráldica.
Susana E. Cano Méndez Jan 2, 2015:
@María D'accord. Mais il faudrait tourner un peu la phrase, car j'ai l'impression que dans le texte espagnol "ajedrezado" est un nom: "(...) en una de cuyas caras aparece el escudo imperial de Carlos V, y [un] ajedrezado en otras."
Tu as raison cela ne concerne pas le blason (j'ai lu en biais!). Par contre, je maintiens l'adjectif "échiqueté" qui ne s'applique pas qu'à l'héraldique :

échiqueté :
Qui est orné de carrés de diverses couleurs, comme l'échiquier.
http://www.cnrtl.fr/definition/échiqueté

Bonne soirée

Susana E. Cano Méndez Jan 2, 2015:
Encore des doutes au sujet de "ajedrezado". Je ne pense pas que ce soit une des parties d'une armoirie, mais plutôt une décoration en damier, en général.
http://lema.rae.es/drae/?val=ajedrezado; on le voit sur les photos du lien que j'ai publié précédemment (il semblerait que le texte est tiré de là).
Je suis un peu lourde ce soir, je sais bien :))
Susana E. Cano Méndez Jan 2, 2015:
@Alexandre Très bien, alors. J'avais peur que vous ne fassiez des contresens à cause de ceci, je suis soulagée.
Alexandre Tissot (asker) Jan 2, 2015:
C'est une cathédrale, pardon.

Merci pour votre intervention, Susana.
Susana E. Cano Méndez Jan 2, 2015:
Cathédrale? Excusez-moi, mais j'avais un doute au sujet de la question précédente que j'ai répondue et voilà: http://www.toledo-turismo.com/es/puerta-de-bisagra_262
S'il s'agit de ceci, ce n'est pas une église. Êtes-vous sûr du texte?
en damier, oui :)
Alexandre Tissot (asker) Jan 2, 2015:
Merci, Diana, à vous aussi. Merci également pour votre réponse.
Diana Salama Jan 2, 2015:
Bonne Année Alexandre, En damier, oui!

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

échiqueté

ajedrezado :
http://www.wordreference.com/definicion/ajedrezado

Échiqueté
Se dit d'un écu divisé en carrés d'échiquier, et aussi des pièces héraldiques qui présentent une pareille disposition.
http://www.euraldic.com/lasu/dv/gloss_e.html
Note from asker:
Merci, María et bonne année !
Peer comment(s):

agree Michel Maurice : Si 8X8 cases, échiqueté; sinon, en damier (en théorie, 10X10 cases).
1 day 3 hrs
Je ne suis pas sûre que l'on compte les cases en architecture, sauf à s'appeler Kasparov ! Merci Michel.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias a todas!"
13 mins

équipolé

Note from asker:
Merci, Martine et bonne année !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search