Glossary entry

English term or phrase:

sensors previous weeks’ outfits

French translation:

passer en revue (mettre à jour) les vêtements/vitrine de la semaine précédente

Added to glossary by Anne-Sophie Cardinal
Mar 27, 2015 01:18
9 yrs ago
English term

sensors previous weeks’ outfits

English to French Other Retail Job description, Manager of Visuals
CONTEXT:
Job description (Manager of Visuals) for a major retail clothing company. I don't really understand what the term "sensor" means here. Any ideas? Perhaps there s a typo and it rather means "censors"?

SENTENCE:
The Visual Manager helps oversee window displays, weekly mannequin updates, and seasonal displays; trains staff on current trends and fashion; and sensors previous weeks’ outfits.

Discussion

andres-larsen Mar 27, 2015:
typo for "censors" further up in your source there is another typo:

Bob’s showrooms are known for there unique branded merchandising approach and have become well recognized in the furniture industry.

"there" is a typo for "their"

your Visual Manager censors previous weeks' outfits (which have been on display)
Anne-Sophie Cardinal (asker) Mar 27, 2015:
Mmm... Possiblement, oui. Je vais demander davantage d'explications à mon client.
HERBET Abel Mar 27, 2015:
Ne serait ce pas les détecteurs de vol ???

Proposed translations

12 hrs
Selected

passer en revue

Updating window displays
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs

étalagiste

Visual display designer are responsible for creating visually engaging web-based and mobile products.... including shop in shop....
Example sentence:

Ainsi, l'étalagiste, Sando Walder, a utilisé des emballages blancs....

Peer comment(s):

neutral kashew : The EN term is a verb.
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search