Glossary entry

English term or phrase:

with great pride

Spanish translation:

con mucho orgullo

Added to glossary by JohnMcDove
Jun 29, 2015 22:58
8 yrs ago
English term

with great pride

English to Spanish Social Sciences Advertising / Public Relations Colombian ways to welcome audiences
It is with great pride that we welcome you to our Community Center.

Mi pregunta tiene que ver de manera muy concreta con los usos étnicos y específicos de Bogotá, Colombia.

A bote pronto yo lo traduciría:

Es con gran orgullo que te damos la bienvenida a nuestro Centro Cívico.

No he estado en mi vida en Colombia, aunque sí he conocido a algunos colombianos. He leído dos o tres obras de Don Gabriel García Márquez… (cuyo idioma español me parece muy fácil de entender para un español de España como soy yo…) y eso es todo lo que sé de las peculiaridades de Colombia.

Esta pregunta, pues, va dirigida a traductores colombianos, genuina y auténticamente colombianos, o a cualquier profesional con un conocimiento profundo de la idiosincrasia colombiana, y la esencia étnica de los habitantes de Bogotá y sus usos.

Otras opciones que se me ocurren son las siguientes:

Con gran orgullo, te damos la bienvenida a nuestro Centro Cívico.

Te damos la bienvenida, con gran orgullo, a nuestro Centro Cívico.

Estamos muy orgullosos de darte la bienvenida a nuestro Centro Cívico.

Esta última opción es la que me suena más natural desde mi punto de vista, aunque algo menos formal que la primera.

Cualquier estimación plenamente cualificada sobre el tema, o cualquier opinión (desde un punto de vista de "español neutro", si semejante entelequia acaso existiera), será de agradecer…, con creces.

Saludos cordiales.

Discussion

Kirsten Larsen (X) Jun 30, 2015:
Español neutro: A mi me parece que la frase que mejor fluye, es la que tú mismo propones con utilizando además el verbo PODER: "Estamos muy orgullosos de poder darles la bienvenida a nuestro Centro Cívico".
JohnMcDove (asker) Jun 30, 2015:
Muchas gracias, Juan. Me gusta el uso de "inmenso". Si lo quieres incluir como respuesta, tal vez el resto de proz.comlegas pueda opinar. ¿Conoces los usos coloquiales - formales - de relaciones públicas de Colombia?
Indudablemente son buenas tus opciones. Te comparto una más: Con un inmenso orgullo es que les damos la bienvenida. . .
JohnMcDove (asker) Jun 29, 2015:
Muchas gracias por tu pronta intervención, Diana. Si quieres ponerlo como respuesta (con una copia de tu partida de nacimiento...) ;-)) (¡es broma!) será un placer poder validarla... (a menos que otros colombianos tengan otras sugerencias sobre el tema.) Saludos cordiales.
DianaSil Jun 29, 2015:
Soy colombiana de nacimiento y puedo decir, sin lugar a dudas, que la respuesta es la correcta: Estamos muy orgullosos de darles la bienvenida...
JohnMcDove (asker) Jun 29, 2015:
Obviamente, las opciones que doy, tendrán que ir en plural: Estamos muy orgullosos de darles la bienvenida a nuestro Centro Cívico.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

con mucho orgullo

dirìa yo

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-30 00:51:51 GMT)
--------------------------------------------------

asì sería

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-30 00:52:41 GMT)
--------------------------------------------------

no need to be any more expressive


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-06-30 01:05:03 GMT)
--------------------------------------------------

"gran" pero no hace falta en mi opinión
Note from asker:
Muchas gracias, David, y A(na?) Botero... ¿Conocen la cultura colombiana y el mundo de las relaciones públicas en Bogotá?
Peer comment(s):

agree ABotero : estoy de acuerdo
57 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por todas las respuestas. Saludos cordiales."
2 hrs

nos enorgullece mucho

Rephrasing might help:

"It is with great pride that we welcome you to ..."
-->
"Nos enorgullece much(iiiiisim)o darles el bienvenido ..."

Examples from Colombian websites:

Mintransporte sigue entregando buenas noticias para ...
https://www.mintransporte.gov.co/publicaciones.php?...Transl... this page
Dec 26, 2014 - La Ministra de Transporte Natalia Abello Vives, testigo de la firma, señaló que: “Nos enorgullece mucho poder brindarle a la ciudad a través de ...
admin - Cheap Jordans
cdwo.co/?author=1&paged=7Translate this page
... un deporte que nos gusta y nos apasiona, como es el FUTBOL, y además lo hacemos los niños de nuestro pueblo, lo que nos enorgullece mucho más.
Gómez Cora: "Son conscientes de lo que está en juego ...
www.espn.com.co/.../gomez-cora-son-conscientes-de-l...Trans... this page
Jun 2, 2015 - El nivel de los equipos sudamericanos en general está subiendo, y eso nos enorgullece mucho, porque está bueno para la región.
Note from asker:
Thanks, Robin. That sounds like a very good option. "Nos enorgullece muchísimo darles la bienvenida"... or just "mucho"...
Something went wrong...
3 hrs

con un inmenso orgullo

Mi opción
Note from asker:
Muchas gracias, Juan.
Something went wrong...
12 hrs

es un gran orgullo para nosotros

Hola John: Las opciones propuestas son todas buenas, es cuestión de gustos.

Añado esta que utilizo mucho por si te sirve:

"Es un gran orgullo para nosotros darles la bienvenida"
Por supuesto, el orgullo también puede ser inmenso o lo que te parezca mejor.

Note from asker:
Muchas gracias, Beatriz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search