This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 23, 2016 19:07
8 yrs ago
Spanish term
Núm. Órd.
Spanish to Polish
Social Sciences
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Máster
Hola. ¿Alguien podría ayudarme para averiguar esta abreviatura «Núm. Órd.»? Aparece en el título de un Máster universitario. ¿Podría ser «Número de Órdenes»? ¿Y cómo traducir esta abreviatura al polaco? ¿Podría ser «Numer bieżący» o «Numer porządkowy»?
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | L.p. / L.porz. | Monika Jakacka Márquez |
3 | numer | Darius Saczuk |
Proposed translations
4 mins
numer
Numer wystarczy.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2016-04-23 19:22:53 GMT)
--------------------------------------------------
also: NUMER EWIDENCYJNY
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2016-04-23 19:22:53 GMT)
--------------------------------------------------
also: NUMER EWIDENCYJNY
+1
35 mins
L.p. / L.porz.
Tak często pojawia się w polskich tabelkach.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2016-04-23 19:43:01 GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiscie jezeli to número ordinal
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2016-04-23 19:43:01 GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiscie jezeli to número ordinal
Peer comment(s):
agree |
Darius Saczuk
: Po sprecyzowaniu kontekstu, tak chyba najlepiej.
3 mins
|
Dziękuję :)
|
Discussion
Centro
Plan
Núm. exp.
Núm. Órd.
Año acad.
NIF/NIE
Alumno/a