Sep 15, 2016 14:42
7 yrs ago
1 viewer *
English term

discovery-oriented research

English to Russian Medical Medical (general)
Речь о статистике в медицине и том, какие исследования какой мощностью обладают.
Упоминаются exploratory studies и **discovery-oriented research.**
Есть ли какой-то более-менее общепринятый вариант перевода?

Proposed translations

18 hrs
Selected

фундаментальные исследования

открытиы - фундамент науки
их по заказу не сделаешь, как лекарства
больше сейчас не докажу - на смартфоне не работает часть тачскрина
Peer comment(s):

neutral Tymur Buliekov : По смыслу это лучший вариант. Но описание английского термина другое.
2 hrs
neutral Igor Andreev : это скорее относится к basic research (in contrast to applied), здесь возможно несколько другой аспект
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо. Думаю, больше всего подходит."
8 mins

поиск новых лекарств

drug discovery is implied, IMHO.
Peer comment(s):

neutral Stanislav Korobov : 1) почему именно лекарств? 2) разве в "exploratory studies" нет "поиска"? // 1) где там "drug discovery"? 2) а мне видятся "с точностью до наоборот"...
9 mins
1) потому что Medical (general) и drug discovery 2) есть, но что искать точно не известно; exploratory studies мне видятся как фундаментальные исследования, а discovery-oriented -- как прикладные применительно к медицине. / You probably know better.
Something went wrong...
16 hrs

см.

exploratory studies = наработки, поисковые исследования

discovery-oriented research = научные исследования/изыскания, приводящие к научным открытиям, т.е. направленные на достижение положительных результатов и доказательств
Note from asker:
Я для себя примерно такое же описание этого термина сформулировала. Но мне хотелось бы уйти от "открытий". discovery-oriented исследование может быть направлено на обнаружение связей, например.
Something went wrong...
-1
17 hrs

уточняющие исследования

Исходя из приведенной в ссылках классификации исследований и статьи о преимуществе видов исследования, направленных на научные открытия, можно понять, что "exploratory studies" - это действительно поисковые исследования, а "discovery-oriented research" можно перевести как "уточняющие исследования", самый распространенный вид исследования, направленный на актуализацию предмета изучения внутри имеющейся базы данных. В примерах изложено небольшое описание сути этого вида исследований.
Example sentence:

This process involves a blend of passive naivet6 and knowledgeable understanding in being sensitive to what is new, different, unexpected, exceptional, surprising, and discoverable.

Peer comment(s):

disagree Olga Theobald : Только не уточняющие. По смыслу - это наоборот исследования, направленные на открытие новых фактов.
1 hr
По смыслу, конечно, это так. Но согласно классификации, именно этот тип исследований позволяет открывать новые факты путем изменения условий эксперимента. Автор вопроса просил общепринятый термин, как я понял. Поэтому был предложен этот вариант.
neutral Igor Andreev : Маловероятно: этот тип исследований ассоциируется с индукцией нового знания на основе накопленных данных, а не банальном уточнении
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search