Dec 18, 2016 15:38
7 yrs ago
1 viewer *
Russian term

физиологическая зона мощности

Russian to English Social Sciences Sports / Fitness / Recreation Влияние условий Крайнего Севера на здоровье человека
Занятия в основном протекают в первой физиологической зоне мощности - аэробная восстановительная.

Proposed translations

+2
23 mins
Selected

power/endurance training zone

first power training zone, recovery

https://wattbike.com/uk/heart-rate-and-power-training-zones
https://support.bsxinsight.com/hc/en-us/articles/203780289-W...

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2016-12-18 16:05:29 GMT)
--------------------------------------------------

еще вариант при определении по % от ЧССмакс
https://www.brianmac.co.uk/hrm1.htm

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-12-18 20:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

осталось выбрать нужную градацию и сопоставить зоны )
Note from asker:
Очень полезная ссылка. Спасибо, Игорь!
Peer comment(s):

agree rns
15 hrs
Спасибо!
agree Mrs Shell
1 day 8 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 mins

physiological exercise intensity zone

Proposition.
Something went wrong...
1 hr

physiological training zone

В данном случае под мощностью подразумевается способность организма человека выдерживать физические нагрузки
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search