Oct 10, 2017 14:55
6 yrs ago
English term
casing hand
English to Spanish
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
Casing hand thanked me for showing him the right way of doing the job.
Hello, I have a doubt with this word but I'm not sure about it.
I translated as:
El empleado de maniobrar la TR me agradeció por mostrarle la forma correcta de hacer las cosas...
and this is the original text:
Casing hand thanked me for showing him the right way of doing things and for also keeping an eye on him, said he would dope the pipe in the Laydown trough.
The text is about a casing running. I will appreciate your help, thanks.
I translated as:
El empleado de maniobrar la TR me agradeció por mostrarle la forma correcta de hacer las cosas...
and this is the original text:
Casing hand thanked me for showing him the right way of doing things and for also keeping an eye on him, said he would dope the pipe in the Laydown trough.
The text is about a casing running. I will appreciate your help, thanks.
Proposed translations
(Spanish)
5 +1 | personal (empleados o cuadrilla) de la compañía que corre la tubería de revestimiento | Constanza Toro |
Change log
Oct 10, 2017 14:55: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Oct 10, 2017 22:46: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Proposed translations
+1
1 day 5 hrs
personal (empleados o cuadrilla) de la compañía que corre la tubería de revestimiento
personal (empleados o cuadrilla) de la compañía (o empresa de servicio) que corre la tubería de revestimiento
Generalmente son cuadrillas de tres personas
Espero que te sea útil.
Saludos
Generalmente son cuadrillas de tres personas
Espero que te sea útil.
Saludos
Something went wrong...