Glossary entry

Spanish term or phrase:

TORNAPUNTAS

Italian translation:

saette di supporto

Added to glossary by Claudia Carroccetto
Apr 30, 2018 13:12
6 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

TORNAPUNTAS

Spanish to Italian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Manuale di istruzioni gru
Salve,

Sto traducendo un manuale di istruzioni di una gru e trovo queste due espressioni in varie frasi. Alcuni esempi:

"MONTAJE DE LA BASE CON **TORNAPUNTAS**"

"El elemento de torre de la base debe ser montado y fijado a la base mediante **tornapuntas**. Para ello, al mástil se le tienen que instalar 4 orejetas de enganche desmontables en los vértices del tramo."

"Una vez colocadas las orejetas de enganche de las **tornapuntas**, el elemento de torre quedará preparado para su instalación sobre la base."

"La base de 6x6 con **tornapuntas** dispone de tres tipos de bloques de lastre con el fin de instalar la cantidad necesaria de acuerdo con la altura y la longitud de pluma de la grúa torre altura."

Per il momento ho tradotto con "travi", ma non sono sicura che sia la scelta più adatta in questo contesto. Qualche suggerimento?
Grazie!
Proposed translations (Italian)
4 +1 saette di supporto

Proposed translations

+1
55 mins
Selected

saette di supporto

Confronta la versione spagnola e italiana di questo sito di un'azienda siderurgica italiana:

http://www.metalgoi.it/es/ancormet.php

http://www.metalgoi.it/ancormet.php

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2018-05-01 05:50:11 GMT)
--------------------------------------------------

Si trova anche "saetta di supporto a puntone", vedi qua: http://via.sinp.net/qpresenter/download.action?task=execute&...
"A puntone" sembra indicare la forma della giunzione dell'asse.
Note from asker:
E che mi dici di "puntoni"? "CARRO BASE: è formato da una crociera realizzata con profilati ad U accoppiati, sulla quale viene posizionata la torre mediante sistema di giunzione a perno con boccola. È dotato di 4 puntoni che collegano i dei vertici della crociera di base alla torre, innestandosi direttamente sui montanti." http://www.gcitalia.com/sk_mk110.asp "Il basamento è sprovvisto di puntoni ed è costituito da una crociera in travi scomponibili, con o senza gruppi di traslazione [...]" http://www.bagi.rs/c/document_library/get_file?p_l_id=10929&folderId=24017&name=DLFE-1329.pdf
Peer comment(s):

agree Dante Fiorenza : saette di supporto
42 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie! :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search