Glossary entry

English term or phrase:

Ultraviolet Bottom Coater

Spanish translation:

sistema de revestimiento (para fondos) curado por luz UV

Added to glossary by Adriana Martinez
Feb 2, 2020 23:28
4 yrs ago
22 viewers *
English term

Ultraviolet Bottom Coater

English to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial A machine that provides coating for bottom in the can making process
Entiendo el concepto de la función de este aparato, pero no tengo idea de cómo formularlo en español. Es para México.

La página del sitio donde presentan la máquina y lo que hace:

https://www.roeslein.com/products/uvbc-system/

Agradezco muchísimo sus sugerencias.

Proposed translations

+2
9 hrs
English term (edited): ultraviolet bottom coater system
Selected

sistema de recubrimiento/revestimiento (para fondos/superficies) curado/tratado por luz/radiación UV

Afinando la respuesta de Juan Arturo.
Hablan de "coating" (revestimiento/recubrimiento) no "film" (película):
"Roeslein Ultra Violet Bottom Coating (UVBC) is a mass bottom coating and ultra-violet curing system…"
"provides superior protection to the bottom rim surface"
proporciona una protección inmejorable para la superficie externa del fondo"
Y después siguen hablando de "bottom coatings". En tesis de la UNAM y del Poli lo manejan como "recubrimiento(s) de fondo de tanque".
En tu documento hablan de recubrimiento de cintas transportadoras de latas (can conveyors) y otras superficies. Para México funciona tanto "recubrimiento" como"revestimiento":
http://www.trisqueloilandgas.com/geomembrana/

En la referencia que te puso JA, se lee:
"sistemas Nordson de curado por luz ultravioleta (UV) alimentados por microondas ofrecen el rendimiento más fiable, duradero y rentable para el curado de líquidos, polvos, recubrimientos..."

Mira además estas otras:
https://www.interempresas.net/Plastico/Articulos/32435-Curad...

También está en esta wiki:
https://es.qwe.wiki/wiki/UV_coating
Note from asker:
Muchas gracias, Abel. Tu propuesta y las referencias que incluiste me fueron de gran utilidad.
Peer comment(s):

agree Neil Ashby
48 mins
Thanks, Neil! Feliz semana
agree Juan Gil
1 hr
¡Gracias Juan! Saludos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a quienes respondieron."
2 hrs

sistema de curado/curador de película ultravioleta

Aplicación/curado de película/recubrimiento UV/ultravioleta para fondos/interiores de envases.

https://www.nordson.com/es-ES/divisions/industrial-coating-s...
Note from asker:
Muchas gracias, Juan Arturo. Esto parece ser precisamente lo que me ha llevado un largo rato en averiguar, aunque ahora veré de qué manera lo ajusto al nombre de la máquina. ¡Se agradece un montón! :)
Peer comment(s):

neutral abe(L)solano : aunque el sintagma "película UV" no es correcto, es la película/recubrimiento el objeto del tratamiento
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search