Jun 15, 2021 13:58
2 yrs ago
6 viewers *
German term
Justizgewährungsanspruch
German to French
Law/Patents
Government / Politics
In einem Beschluss des Bundesrates bzg eines Vorschlages für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates:
(zur außergerichtlichen Streitbeilegung) "Diese erscheint nicht hinreichend ausgewogen zu sein. So könnte eine einseitige Einschränkung des **Justizgewährungsanspruchs** zu Lasten der Online-Plattformen vorliegen. (...) Diese Regelung könnte eine erhebliche Einschränkung des verfassungsrechtlich gewährten Anspruchs auf Rechtsschutz durch unabhängige Gerichte bewirken. Um dem **Justizgewährungsanspruch** zu genügen, könnte daher über die Schaffung einer Rechtsmittelmöglichkeit für die Online-Plattformen nachgedacht werden (...)"
Y-a-t-il un terme/une expression dédiée en français?
Merci d'avance pour vos lumières!
(zur außergerichtlichen Streitbeilegung) "Diese erscheint nicht hinreichend ausgewogen zu sein. So könnte eine einseitige Einschränkung des **Justizgewährungsanspruchs** zu Lasten der Online-Plattformen vorliegen. (...) Diese Regelung könnte eine erhebliche Einschränkung des verfassungsrechtlich gewährten Anspruchs auf Rechtsschutz durch unabhängige Gerichte bewirken. Um dem **Justizgewährungsanspruch** zu genügen, könnte daher über die Schaffung einer Rechtsmittelmöglichkeit für die Online-Plattformen nachgedacht werden (...)"
Y-a-t-il un terme/une expression dédiée en français?
Merci d'avance pour vos lumières!
Proposed translations
(French)
4 | Droit à bénéficier de la justice | JACQUES LHOMME |
Proposed translations
3 hrs
Selected
Droit à bénéficier de la justice
Afin de pouvoir satisfaire aux exigences inhérentes au droit à bénéficier de la justice il serait possible de mener une réflexion portant sur la création d'un arsenal juridique à destination d'une plate-forme en ligne.Une suggestion. Cordialement
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci pour votre suggestion et bonne journée!"
Something went wrong...