Glossary entry

Spanish term or phrase:

divulgación no autorizada

English translation:

unauthorized disclosure

Added to glossary by sebaspedlp
Jan 14, 2022 11:23
2 yrs ago
29 viewers *
Spanish term

divulgación no autorizada

Spanish to English Law/Patents Medical: Pharmaceuticals
hola estoy haciendo la traducción de un informe periódico (IPAS) de un medicamento y en la primera página aparece un párrafo que empieza con:
La información contenida en este informe es de uso exclusivo y está bajo la protección de la ley aplicable a partir de la divulgación no autorizada
Mi intento:
All information contained in this report is confidential and intended for the exclusive use of the Recipient and it is covered by the laws governing unauthorized disclosure

Estoy trabado hace rato y no sé cómo ponerlo. Espero puedan ayuarme, gracias.
Proposed translations (English)
5 +6 unauthorized disclosure

Proposed translations

+6
7 mins
Selected

unauthorized disclosure

Your initial attempt is fine and standard.

Also, I would remove 'it' from 'it is covered' for better readability in English.
Note from asker:
Great! Thank you so much for your help!
Peer comment(s):

agree Barbara Cochran, MFA
2 mins
agree Elena Simonelli
1 hr
agree Helena Chavarria : Definitely!
3 hrs
agree neilmac
4 hrs
agree Muriel Vasconcellos
8 hrs
agree Carl Bickett (X)
1 day 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search