Glossary entry

English term or phrase:

a stained-glass word

Spanish translation:

una palabra impersonal, como salida de un vitral

Added to glossary by Mónica Algazi
Mar 29, 2022 17:05
2 yrs ago
21 viewers *
English term

a stained-glass word

English to Spanish Art/Literary Religion Christian faith
Hello,

I'd appreciate your help with this phrase.


Grace—it’s a stained-glass, impersonal word until it happens to you . . .
Until you have been broken beyond belief and need a miracle for your soul.


Thank you!

Elena
Change log

Apr 9, 2022 12:59: Mónica Algazi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/875926">Ma.Elena Carrión de Medina's</a> old entry - "a stained-glass word"" to ""una palabra (impersonal), como salida de un vitral""

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

una palabra (impersonal), como salida de un vitral

Otra opción.
Peer comment(s):

agree Maria del Carmen Almeida : Me parece importante usar el término vitral por tratarse de un tema religioso. Yo pondría una palabra impersonal, al estilo de un vitral.
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

una palabra de vitrina // una palabra hermosa pero fría

Opciones.

1.- Una metáfora cercana a la original:
"La gracia es una palabra de vitrina, impersonal, hasta que etc."

2.- Una traducción libre:
"La gracia no es más que una palabra hermosa pero fría, impersonal, hasta que etc."

Creo que la segunda transmite mejor el sentido.

Peer comment(s):

agree Bryce Benavides
49 mins
Gracias Bryce - Bea
neutral Leandro Gomes : Calculadora de aposentadoria http://leandrogomesadv.com.br
696 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search