Glossary entry

Italian term or phrase:

polizza convenzione

French translation:

contrat-cadre d'assurance

Added to glossary by Marie Christine Cramay
Apr 18 11:53
25 days ago
9 viewers *
Italian term

polizza convenzione

Italian to French Bus/Financial Insurance renouvellement d'une police d'assurance pour un groupe industriel
Bonjour à vous,

Je travaille sur le renouvellement d'une police pour un groupe industriel et trouve cette expression de "polizza convenzione", qui me semble redondante.
J'ai trouvé une explication/définition: convenzione-quadro assicurativa, mais je ne sais pas comment le rendre en français.

Il s'agit bien d'une assurance pour un groupe unique, pas d'une assurance collective.
Merci de vos suggestions!

Maïa
Proposed translations (French)
3 contrat-cadre d'assurance
Change log

Apr 22, 2024 09:04: Marie Christine Cramay Created KOG entry

Discussion

@ Maia Je pense que "programma" renvoie à un contrat-cadre.
Maïa Rosenberger (asker) Apr 18:
Merci, Marie-Christine!
Je trouve dans un deuxième document du même lot la définition suivante, dans le glossaire de ladite police: "Polizza convenzione: il documento che definisce l’operatività del presente Programma Assicurativo". C'est donc très large et général.
Il me semble que ça peut confirmer ta proposition?

Proposed translations

21 mins
Selected

contrat-cadre d'assurance

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grand merci, Christine!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search