Aug 3, 2004 15:33
19 yrs ago
English term
drive the road that you drive
English to Italian
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
GIS
pubblicità per un sistema di navigazione satellitare:
il nostro team "drives the roads that you drive"
mi trovate una frase d'effetto?
il nostro team "drives the roads that you drive"
mi trovate una frase d'effetto?
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
1 hr
Selected
percorre esattament le tue/Vostre strade
così, alla bruta.....................
bacetti
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2004-08-03 16:34:13 GMT)
--------------------------------------------------
p.s.: sorry, esattamentE....................
bacetti
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2004-08-03 16:34:13 GMT)
--------------------------------------------------
p.s.: sorry, esattamentE....................
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie Laura, non posso osare molto di più, quindi questa soluzione è ok!!"
19 mins
percorre la tua strada insieme a te
Mi sembra che suoni bene così! Buon lavoro
27 mins
il tuo autista personale
un po' lontano dall'originale :-)
+2
42 mins
Fa la tua stessa strada
Può essere un'idea semplice e diretta
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-08-03 16:17:07 GMT)
--------------------------------------------------
Naturalmente al plurale \"fanno la tua stessa strada\"
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-08-03 16:17:07 GMT)
--------------------------------------------------
Naturalmente al plurale \"fanno la tua stessa strada\"
1 hr
é in perfetta sintonia con voi/te
azzzzzzzzzzzzzzz
'sto marketinghese
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 10 mins (2004-08-03 16:43:50 GMT)
--------------------------------------------------
mahhhhhhhhhhhhhh
'sto marketinghese
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 10 mins (2004-08-03 16:43:50 GMT)
--------------------------------------------------
mahhhhhhhhhhhhhh
1 hr
ti guida accanto
*
3 hrs
viaggia insieme/accanto a te
mi sembra fluida---:)
5 hrs
va dove voi andate
oppure: va dove tu vai
Discussion