This question was closed without grading. Reason: Anders
Jul 13, 2010 16:14
13 yrs ago
Nederlands term

bemetselen

Nederlands naar Engels Techniek Techniek (algemeen)
'Het bemetselen van een elektrolyse oven in het atelier.'

'Na het herstellen van de stalen ovenbak is de eerste bewerking het bemetselen, oftewel het plaatsen van een vuurvaste bemetseling, gevolgd door het plaatsen van de kathodeblokken en de zijtegels.'
Proposed translations (Engels)
4 brick up
3 lining

Proposed translations

3 uren

lining

(Engineers understand this as idiomatic.)
("brick up" is ambiguous in that it may mean to seal over an opening by means of bricks.)
Something went wrong...
1 uur

brick up

Declined
the bricking up of a

bemetseling = brickwork

BEMETSELEN
Woordsoort: ww.(trans.,zw.)
Modern lemma: bemetselen
bedr. zw. ww. Van Metselen.

+ᴁ1. Iets door metselwerk aan of in iets vastmaken.

Sonder dat in ofte aen eenige schoorsteenen doorkomende houten, 't zy balcken, ribben, ofte anders, sullen mogen werden bemetselt, Keuren v. Leyd. 63.
ᴁ— In oneigenlijke opvatting: zeer stevig, onwrikbaar in iets vastmaken.

Daarment blancke Staal bemetselt inde schede, Daar vriestet door den Tijdt vast in den dicken roest, BREDERO 1, 45 [1611].

ᴁ2. Van een water: binnen metselwerk besluiten.

Het Riviertje de Zoom is binnen de Stad bemetseld, en wordt daar de Grebbe genaamd, Teg. Staat d. Ver. Ned. 2, 155.

ᴁ3. Door metselen iets voorzien van datgene wat eene bepaling aanduidt of wat uit het verband blijkt.

http://www.wnt.inl.nl/iWDB/search?actie=article_content&wdb=...

brick up = dichtmetselen / inmetselen / bemetselen

brickwork = metselwerk / muurwerk / bemetseling / ommetseling

http://www.taalvlinder.com/pages/lijsten/bouw.htm


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-07-14 02:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

I do believe "bricking up" is more specific and can be used if the context leaves no room for ambiguity.

Should you still have any doubt, then just "bricking (to brick = line with bricks (e.g. kiln)) might be an acceptable alternative to "bricking up".

This known method has the disadvantage that the thermal energy radiated off the plasma jet constitutes a great load on the furnace lining, since the strongest heat radiation occurs perpendicularly to the axis of the plasma jet. This involves a shorter furnace campaign, i.e., the operation time of the furnace from one bricking up to the next bricking up of the refractory lining, on the one hand, and a poor utilization of the energy supplied on the other hand, since a large part of the heat must be absorbed by the furnace brickwork without participating in the melting process

http://www.freepatentsonline.com/4533385.html

to brick = line with bricks (e.g. kiln)

http://kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_cymraeg_saesneg...

van Dale:

brick = met baksteen bekleden
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search