Jul 30, 2014 11:47
9 yrs ago
français term
programme de cosmétogénomique
français vers allemand
Marketing
Entreprise / commerce
Anleitung für Verkäufer
Es werden die Eckdaten einer Produktreihe genannt:
Ein Punkt dabei ist: Création du programme de cosmétogénomique pour démontrer l’e capacité des actifs sur la peau.
Es geht dabei um Folgendes:
Nous analysons les effets des actifs de plantes sur l'expression des gènes, notamment de la jonction dermo-épidermique.
Hier habe ich was gefunden zur Verwendung von genologischen Begriffen in der Kosmetikbranche:
http://www.genologen.de/tl_files/pdf/flugblatt_kosmetik_web....
Genkosmetik ist eher negativ besetzt und finde ich daher nicht passend.
Genologische Kosmetologie... Bildung eines Programms für genologische Kosmetologie/Kosmetik, Genelogisches Kosmetikprogramm, Genologische Kosmetikforschung...?
Ist aber in Google nicht zu finden.
Ein Punkt dabei ist: Création du programme de cosmétogénomique pour démontrer l’e capacité des actifs sur la peau.
Es geht dabei um Folgendes:
Nous analysons les effets des actifs de plantes sur l'expression des gènes, notamment de la jonction dermo-épidermique.
Hier habe ich was gefunden zur Verwendung von genologischen Begriffen in der Kosmetikbranche:
http://www.genologen.de/tl_files/pdf/flugblatt_kosmetik_web....
Genkosmetik ist eher negativ besetzt und finde ich daher nicht passend.
Genologische Kosmetologie... Bildung eines Programms für genologische Kosmetologie/Kosmetik, Genelogisches Kosmetikprogramm, Genologische Kosmetikforschung...?
Ist aber in Google nicht zu finden.
Proposed translations
(allemand)
4 +1 | Programm der Kosmetogenomik | Andrea Bauer |
4 | Kosmetogenomisches Programm | Renate Radziwill-Rall |
Proposed translations
+1
46 minutes
Selected
Programm der Kosmetogenomik
hier ein Link mit genau diesem Ausdruck:
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Andrea"
19 minutes
Kosmetogenomisches Programm
oder Programm für ..
auf jeden Fall ...genomisch und nicht genologisch
auf jeden Fall ...genomisch und nicht genologisch
Peer comment(s):
neutral |
Andrea Bauer
: als Adjektiv scheint es nicht gebräuchlich, kein Treffer
28 minutes
|
Something went wrong...