Glossary entry

German term or phrase:

Architekturgewebe

Italian translation:

tessuto (metallico)/tela metallica per architettura

Added to glossary by Oscar Platone (X)
Apr 26, 2008 10:37
16 yrs ago
German term

Architekturgewebe

German to Italian Tech/Engineering Architecture
in una lista di elementi utilizzati in un progetto trovo la seguente voce: "*Architekturgewebe* Multi-Barette 8123"
suggerimenti?

Proposed translations

17 mins
Selected

tessuto (metallico)/tela metallica per architettura

è un rivestimento per facciate che nei (pochi) riferimenti italiani viene chiamato "multi-barrette 8123"
:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ottimo, grazie! "
3 mins

tessuto architettonico

All’interno di un tessuto architettonico unico al mondo e caratterizzato da mille e più peculiarità, tutte da apprezzare, come i carrugi, gli splendidi ...
Peer comment(s):

neutral AdamiAkaPataflo : è un materiale - può essere tradotto anche tessuto, sì, ma non è inteso nel senso astratto del link che riporti :-) / no, è proprio metallico... :-))
15 mins
Grazie Pataflo... In effetti ho riportato un link dal senso astratto, ma intendevo qui tessuto come materiale. Sul metallico sarei cauta.
neutral Dunia Cusin : ma come fa a riportare il senso astratto quando accanto c'è tanto di nome e cognome "multi-barrette 8123".?? mistero.NO, si trova proprio nella domanda dell'asker!
9 hrs
Duniac, "il mio" era un link dal senso astratto. Ed il nome delle barrette si trova nella risposta di "Pataflo".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search