Feb 5, 2002 07:47
22 yrs ago
12 viewers *
German term
Sachbearbeiter
German to Romanian
Other
Sachbearbeiter
(amtlicher Siegel und
Unterschrift) (den ganzen Satz bitte wenn es geht)
(amtlicher Siegel und
Unterschrift) (den ganzen Satz bitte wenn es geht)
Proposed translations
(Romanian)
5 -1 | Sachbearbeiter = Persoana resposabila cu lucrarea | Vasile BOLOGA |
5 | Referent | Elvira Stoianov |
5 | Hallo Adosanis | Elvira Stoianov |
Proposed translations
-1
7 mins
Selected
Sachbearbeiter = Persoana resposabila cu lucrarea
Stampila serviciului si semnatura
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
Referent
Referent (stampila si semnatura)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-05 08:02:40 (GMT)
--------------------------------------------------
auf Rumänische Unterlagen steht gewöhnlich loc pentru stampila si semnatura, was soviel heisst das der Siegel und Unterschrift auf dieser Stelle gehören
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-05 08:02:40 (GMT)
--------------------------------------------------
auf Rumänische Unterlagen steht gewöhnlich loc pentru stampila si semnatura, was soviel heisst das der Siegel und Unterschrift auf dieser Stelle gehören
Reference:
1 hr
Hallo Adosanis
Ich wäre gespannt, wofur du die Punkte vergibst. Wie ich schon gesagt hatte, ist die von dir ausgewählte Antwort falsch.
Außerdem kann man auf Unterlagen niemals sowas wie "Persoana responsabila cu lucrarea" schreiben.
Eli, Diplomübersetzer
Außerdem kann man auf Unterlagen niemals sowas wie "Persoana responsabila cu lucrarea" schreiben.
Eli, Diplomübersetzer
Something went wrong...