This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 13, 2011 14:21
13 yrs ago
11 viewers *
Spanish term
condición de medio propio instrumental
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Civil Aviation legislation
"En virtud de la disposición adicional cuarta de dicha Ley, el Ministerio de Fomento puede encargar a organismos públicos y a sociedades mercantiles estatales que tengan la ***condición de medio propio instrumental *** y servicio técnico de la Administración General del Estado y de sus Organismos Autónomos y Entidades de derecho público, la ejecución de actuaciones materiales propias de la inspección aeronáutica de carácter técnico o especializado."
This Spanish expression can be found in a million and one hits on Google .es, but finding out what it actually means would seem to be a bit of a mission, as they say.
The reference at the beginning is to the Ley 21/2003, de 7 de Julio. de Seguridad Aérea.
The general background is that is taken from a section of the Ops Manual of an airline dealing with DGAC powers, inspections, etc.
A guess would lead me along the lines of a "self governing co."
This Spanish expression can be found in a million and one hits on Google .es, but finding out what it actually means would seem to be a bit of a mission, as they say.
The reference at the beginning is to the Ley 21/2003, de 7 de Julio. de Seguridad Aérea.
The general background is that is taken from a section of the Ops Manual of an airline dealing with DGAC powers, inspections, etc.
A guess would lead me along the lines of a "self governing co."
Proposed translations
(English)
3 | the status of an organisation | AllegroTrans |
1 | status of appropriate implemental means | schevallier |
Proposed translations
3 hrs
the status of an organisation
I think it's referring to bodies that are organisations and agencies etc. which are a part of the State. I personally would not use "self governing"
1 hr
status of appropriate implemental means
really just an idea
--------------------------------------------------
Note added at 21 horas (2011-01-14 11:22:04 GMT)
--------------------------------------------------
WAC 173-201A-510: Means of implementation. -
Means of implementation. ... If a discharger is applying all best management practices appropriate or required by the department and a violation of water ...
apps.leg.wa.gov › ... › Chapter 173-201A -
--------------------------------------------------
Note added at 21 horas (2011-01-14 11:22:04 GMT)
--------------------------------------------------
WAC 173-201A-510: Means of implementation. -
Means of implementation. ... If a discharger is applying all best management practices appropriate or required by the department and a violation of water ...
apps.leg.wa.gov › ... › Chapter 173-201A -
Discussion
Others then have an opportunity to agree
Art. 24
6. A los efectos previstos en este artículo y en el artículo 4.1.n,los entes, organismos y entidades del sector público podrán ser considerados medios propios y servicios técnicos de aquellos poderes adjudicadores para los que realicen la parte esencial de su actividad cuando éstos ostenten sobre los mismos un control análogo al que pueden ejercer sobre sus propios servicios. Si se trata de sociedades, además, la totalidad de su capital tendrá que ser de titularidad pública.
En todo caso, se entenderá que los poderes adjudicadores ostentan sobre un ente, organismo o entidad un control análogo al que tienen sobre sus propios servicios si pueden conferirles encomiendas de gestión que sean de ejecución obligatoria para ellos de acuerdo con instrucciones fijadas unilateralmente por el encomendante y cuya retribución se fije por referencia a tarifas aprobadas por la entidad pública de la que dependan.
Does anyone agree /disagree?
Thanking you.