Translation glossary: G>Fr

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 501-550 of 1,132
« Prev Next »
 
Infobeilageespace supplémentaire 
German to French
Informationsauswahlsystème de recherche d'informations 
German to French
Informationsvorsprung ausbauenêtre toujours informé avec une longueur d'avance 
German to French
informieren, buchen, Urlaub geniessen...Information, réservation, évasion à portée de clic… 
German to French
Inhaltsbereichsecteur de contenu 
German to French
Initiativkreis(cercle d') initiative 
German to French
Initiativkreis(cercle d') initiative(s) 
German to French
Innenraumpremière zone (zone blanche/intérieure) 
German to French
ins Meer tragendéverser, drainer, acheminer vers la mer 
German to French
inspirierend // inspirierende Tagungfavorisant l'inspiration // séance de brain-storming 
German to French
installation (coupure syllabique)ins-tal-la-tion 
French
IntPatÜG / Internationales PatentübereinkunftsgesetzLoi sur les traités internationaux en matière de brevets 
German to French
Jahresüberschuss in % vom Eigenkapitalexcédent annuel en % sur fonds propres 
German to French
jdm ein besonderes Kränzchen windenféliciter tout particulièrement 
German to French
jdm eins auswischenjouer un sale/mauvais tour à qq'un 
German to French
jdm recht seinarranger ou convenir (à) qn / tirer avantage de / être profitable à qn 
German to French
jederzeit wiederà refaire , à renouveler (quand vous voulez/à tout moment) 
German to French
jemandem liegenêtre le truc de quelqu'un 
German to French
Jetlüfteraérateur (à) jet 
German to French
Jonnys Wurstsaucisse cuisinée façon Jonny 
German to French
Jugendspielerjoueurs "juniors" 
German to French
Justizvergütungs- und entschädigungsgesetz JVEGloi allemande sur la rémunération et l'indemnisation des experts judiciaires et autres intervenants 
German to French
Kabelkaktusattache-câble / porte-câble / logement pour cordon 
German to French
Kaffeemehlkammerdoseur 
German to French
Kajütdachroof 
German to French
Kalksandsteinparpaing / brique silico-calcaire 
German to French
Kaltbesuchvisite spontanée / impromptue 
German to French
Kammerwandcloison transversale de séparation / intermédiaire 
German to French
Kampfpredigerpartisan / avocat de guerre, belliciste, prédicateur 
German to French
KanalfahrzeugShuttle / navette 
German to French
Karikaturistcaricaturiste 
German to French
KaterfrühstückPetit-déjeuner revigorant / énergétique / "after night" / "lendemains de fête" 
German to French
katholischer Gottesdienstcélébration/messe catholique 
German to French
Kaufsignalsignal / motivation d'achat 
German to French
Körpergefühl / Körperwahrnehmungconscience du corps / image corporelle 
German to French
Kühlschmierstoffliquide (fluide) de coupe / réfrigérant lubrifiant 
German to French
Kehldichtstreifenbande cannulée à obturer / bande de noue 
German to French
Kehrgerätbalayeuse, dragueuse 
German to French
Keilrahmenleistenbaguettes à châssis 
German to French
kein rechtlich bindendes Angebot darstellenne pas constituer une offre ferme / constituer une offre non contractuelle 
German to French
kein Zahlenmensch seinne pas être à l'aise en calculs / ne pas avoir la bosse des maths / les chiffres et XYZ, ça fait deux ... 
German to French
kernschalenmodellmodèle quantique du noyau / de l'atome 
German to French
Kidsdescendants, enfants, gamins, progéniture, rejetons, mômes 
German to French
Kippschalensortertrieuse � plateaux basculants 
German to French
Klangstablame 
German to French
KlangtherapieThérapie par le son 
German to French
kleine Werkzeugeoutils peu encombrants 
German to French
kleiner Seepetite mare / petite flaque 
German to French
Kleinsiedlungsgebietzone/secteur de lotissements ou de groupes d'habitation 
German to French
Klemmenendwinkelcornière d'extrémité 
German to French
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search