For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Pages in topic:   < [1 2]
Clinical Trials and Medical Documentation: Resources and Translation Strategies for New Translators

This discussion belongs to ProZ.com training » "Clinical Trials and Medical Documentation: Resources and Translation Strategies for New Translators".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Stephen Volante
Stephen Volante  Identity Verified
United States
Local time: 11:19
Member (2011)
French to English
+ ...
Training material Jul 15, 2013

Hi,

I believe I need someone to resend the link to training materials as well. I'm unable to find it anywhere here.

Thanks for your help,

Stephen Volante


 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Training material Jul 16, 2013

Stephen Volante wrote:

Hi,

I believe I need someone to resend the link to training materials as well. I'm unable to find it anywhere here.

Thanks for your help,

Stephen Volante


Hello Stephen,

I have resent the link as requested. Hope this helps.

My bests,
Helen


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Clinical Trials and Medical Documentation: Resources and Translation Strategies for New Translators






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »