Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status First Previous 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Next Last 18:44 Apr 26 Urgent: Fulani Cameroon Interpreters for Assignment Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone
Country: Cameroon Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 18:29 Apr 26 Tłumacze medyczni - badania kliniczne Software: Trados StudioCountry: Poland Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 18:12 Apr 26 Translation of Birth Certificate | Spanish > Greek Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Closed 18:03 Apr 26 Translation request. Translation
Software: Trados Studio Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 17:43 Apr 26 English > Japanese editor for mental health content Translation, Checking/editing
(Potential)
Country: Japan Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 16:42 Apr 26 Possible interpreting service DE<>FR in Germany| Talent Intérpretes SL Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 16:40 Apr 26 English into Arabic | UI Translation Translation, Checking/editing, MT post-editing
Country: Saudi Arabia Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 15:49 Apr 26 VOICE OVER FRENCH Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline 15:37 Apr 26 SERVIZIO DI INTERPRETARIATO PER MATRIMONIO 6 SETTEMBRE SU ROMA Interpreting, Consecutive
Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Closed 15:31 Apr 26 Audio description for blind and visually impaired consumers. Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Time Coding, Subtitling, SDH/HOH
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline 15:18 Apr 26 Spanish into Brazilian Portuguese Sworn Translator Translation, Sworn/Certified Translation
ProZ.com Business Enterprise member LWA: 2.4 out of 5
2.4 Contact directly 15:03 Apr 26 1 Country: AlgeriaCertification: Logged in visitor
No record
Closed 15:00 Apr 26 market research study material - 500 words Checking/editing
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 14:55 Apr 26 Opportunity for Consecutive English <> French Interpreter in Florence Interpreting, Consecutive
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 14:38 Apr 26 English into Portuguese(Brazil) ,new energy vehicles, datasheet, UI, catalog Translation, Checking/editing, Transcreation
Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Contact directly 14:19 Apr 26 Short Bi-Month Account, 291 words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
3.9 out of 5
3.9 Closed 13:51 Apr 26 Typing and formatting Greek document, 34 pages Other: Typing and Formatting
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 13:41 Apr 26 Short translation of Vehicle Title Document Translation
Non logged in visitor
No record
Closed 13:40 Apr 26 translation work, trados Translation, Checking/editing
(Potential)
Software: Trados Studio, memoQ Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 13:36 Apr 26 Calling Translator and post-editor Translation, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
3.9 out of 5
3.9 Closed 13:32 Apr 26 Certified translations, based in the Netherlands Country: Netherlands Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 13:26 Apr 26 Video game translation Translation
Software: memoQ Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 13:09 Apr 26 Interpreting English - French Interpreting, Simultaneous
No entries
Closed 13:05 Apr 26 Translation of a safety brochure approx. 500 words Translation
Logged in visitor
No record
Closed 12:58 Apr 26 Translation DE->EN, Certificate of analysis, 236 words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 12:49 Apr 26 Documentos de bienes raíces Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 12:43 Apr 26 Ca. 70k PL->DE, Eisenbahntechnik, Trados Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 12:38 Apr 26 Freelance EN>JA (Medical Writer / Copy Writer/ Pharma translator) Translation, Copywriting
(Potential)
Certification: Certification: Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 12:19 Apr 26 Mobile game. 3k words proofreading plus 20k words translation/localization Translation
Country: Japan Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 12:18 Apr 26 Translation English to Kurdish Kurmanji Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 12:13 Apr 26 ** Looking for ENGLISH to/from JAPANESE translators ** Translation
No entries
Past quoting deadline 12:00 Apr 26 Looking for Experienced Audio Description Script creators - Swedish and Finnish Other: Audio Description
(Potential)
No entries
Closed 11:46 Apr 26 Tlmočenie Nitra: EN-SK Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Closed 11:34 Apr 26 Albanian>Italian, Law/Administration Translation Translation
Logged in visitor
No record
Closed 11:15 Apr 26 Interpretación jurada AR-ES en Bilbao | Talent Intérpretes Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 11:13 Apr 26 Post-Editors/Revisers required for IT/Software English into Portuguese /Portugal MT post-editing
Country: Portugal Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 14
Quotes 11:07 Apr 26 English - Kazakh (kk) Sports betting Translation Project Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 11:04 Apr 26 Game Localization, Regular ongoing tasks Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.3 out of 5
4.3 Closed 10:53 Apr 26 Перевод с русского языка на английский, Trados Studio Translation, Checking/editing
(Potential)
Software: Trados StudioCountry: Russian Federation Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 10:40 Apr 26 Looking for a English to German Translators Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Closed 10:38 Apr 26 Looking for a English to German Translators Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Closed 10:31 Apr 26 Looking for a English to German Translators Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Closed 10:29 Apr 26 Proofreading Food Labels , 4000 words Checking/editing
Members-only ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Closed 10:21 Apr 26 Re: Technical Finance Project [EN>AR-SA] Translation, Checking/editing
(Potential)
Country: Saudi Arabia ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 10:14 Apr 26 Interpretación Consecutiva IT-ES en Bilbao | Talent Intérpretes Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 10:01 Apr 26 English-German&Spanish, IT Hardware & Industry Equipment, 300k words, Trados Translation
Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Closed 09:49 Apr 26 The Language Doctors, Inc. - Japanese to English Medical Translation Translation, Checking/editing, MT post-editing
ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.6 Past quoting deadline 09:48 Apr 26 The Language Doctors, Inc. - English to Japanese Medical Translation and Editing Translation, Checking/editing, MT post-editing
ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.6 Past quoting deadline 09:27 Apr 26 English to Japanese, technical marketing and legal field MT post-editing
Software: Trados Studio, memoQCountry: Japan Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Closed 09:26 Apr 26 RAPPORT EAU ET ASSAINISSEMENT Translation
Software: Trados Studio, Microsoft Word, Microsoft Excel Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Closed First Previous 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Next Last
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
TM-Town Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.