E-mail list of agencies Thread poster: John Moran
| John Moran Ireland Local time: 04:31 German to English + ...
Hi, From my previous agency employer I saw that we regularly received translator C.V.'s by e-mail. I now work for a software company that produces an editor agencies might useful. Does anyone know of where this e-mail list of agencies can be purchased? Thanks, John | | | Tom in London United Kingdom Local time: 04:31 Member (2008) Italian to English
What's an "editor agencies might useful"?
[Edited at 2016-09-20 10:32 GMT] | | | Lingua 5B Bosnia and Herzegovina Local time: 05:31 Member (2009) English to Croatian + ... Typo/ommission. | Sep 20, 2016 |
Tom in London wrote: What's an "editor agencies might useful"?
[Edited at 2016-09-20 10:32 GMT] an editor agencies might *find* useful. Tom, you could make a load of money editing other people's writing instead of constantly doing it on the forums for free. Plus while doing so always straying from the main topic/course of conversation. OP, I am sure this has been discussed, perhaps try out the forum search.
[Edited at 2016-09-20 10:52 GMT] | | | Sheila Wilson Spain Local time: 04:31 Member (2007) English + ...
Any translator who wants to be considered as a business partner for an agency will do their homework and target agencies who seem to be good prospects. They wouldn't buy a list. It would most likely be worse than a waste of money; it would be a waste of time too. | |
|
|
John Moran Ireland Local time: 04:31 German to English + ... TOPIC STARTER Clarification | Sep 20, 2016 |
Hi Shelia, Just to clarify the editor is a web-based CAT tool, not a human editor. @Lingua 5B - thanks for inserting the missing word Kind regards, John | | | Samuel Murray Netherlands Local time: 05:31 Member (2006) English to Afrikaans + ...
John Moran wrote: Does anyone know of where this e-mail list of agencies can be purchased? Some of those lists are sold by competitors of ProZ.com, so we're not allowed to mention those, but if you google for "buy list of translation agencies" you'll see the biggest seller has a list of 7500 agencies that he sells for EUR 900 (that's 11c per agency). You can also buy lists for individual countries, ranging from 10c per agency (India) to 95c per agency (Finland). Is your editor aimed at PMs or at agency owners? You can also send your advertisement via ProZ.com, for $75 per 1000 mails: http://www.proz.com/advertising/options/emails (which is actually cheaper than buying a list, except that you send only once) There is a ProZ.com virtual conference coming up soon. You might be able to buy advertising there as well.
[Edited at 2016-09-20 11:44 GMT] | | | Sheila Wilson Spain Local time: 04:31 Member (2007) English + ... We're on the same wavelength | Sep 20, 2016 |
John Moran wrote: Just to clarify the editor is a web-based CAT tool, not a human editor. I was actually assuming that, John. But you, as a person, are looking to sell it to agencies, just as we're looking to sell our services. It's quite likely that you'll want blanket coverage for your email. I'm just saying that that isn't what works with translators, who wouldn't (or shouldn't) be using the sort of list you're looking for. Samuel's suggestions seem very useful. As a member here you have access to the directory of translation companies. | | | Tom in London United Kingdom Local time: 04:31 Member (2008) Italian to English
John, thanks for clarifying the error in your OP. From the novice translator's point of view, it is sometimes thought that mass emailing a large number of agencies may lead to a few of them responding with offers of work; however from various discussions here in these forums, I think there's a consensus that more than anything, these mass emailings are just an annoyance for agencies, and go straight into the trash. From an agency point of view, I don't know how other tr... See more John, thanks for clarifying the error in your OP. From the novice translator's point of view, it is sometimes thought that mass emailing a large number of agencies may lead to a few of them responding with offers of work; however from various discussions here in these forums, I think there's a consensus that more than anything, these mass emailings are just an annoyance for agencies, and go straight into the trash. From an agency point of view, I don't know how other translators feel but I regularly receive emails from agencies which from their wording, have clearly been mass emailed to a large number of translators. I never respond to them because it's clear that what the agency is looking for is not the best translation, but the cheapest.
[Edited at 2016-09-20 14:02 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
John Moran Ireland Local time: 04:31 German to English + ... TOPIC STARTER
Sheila Wilson wrote: John Moran wrote: Just to clarify the editor is a web-based CAT tool, not a human editor. I was actually assuming that, John. But you, as a person, are looking to sell it to agencies, just as we're looking to sell our services. It's quite likely that you'll want blanket coverage for your email. I'm just saying that that isn't what works with translators, who wouldn't (or shouldn't) be using the sort of list you're looking for. I agree Shelia. We almost always ignored any C.V. that came in this way. However, I did click on some e-mail marketing that looked like interesting new technology. Samuel's suggestions seem very useful. As a member here you have access to the directory of translation companies. | | | These lists smell... | Sep 20, 2016 |
If any email smells even vaguely of being sent using such a list, it not only goes directly into the bin - I also attach the label "strange smell" to the company it came from, be it "L..." or any other editor. Not a good plan. | | | Tina Vonhof (X) Canada Local time: 21:31 Dutch to English + ...
Please verify that you are sending your emails to agencies only and not indiscriminately to everyone on the list. I don't know about others but I have my email program set to move such emails directly to my junk folder. | | | John Fossey Canada Local time: 23:31 Member (2008) French to English + ... Different targets | Sep 21, 2016 |
John Moran wrote: Hi, From my previous agency employer I saw that we regularly received translator C.V.'s by e-mail. I now work for a software company that produces an editor agencies might useful. Does anyone know of where this e-mail list of agencies can be purchased? Thanks, John I think you are talking two different types of prospect. Agencies often invite emails from translators, and generally direct them to a special email address specifically for the purpose. You are talking about a product that you want to sell to agencies. It's unlikely that the same email address would be useful for this purpose. For this purpose you would want to get in touch with the agencies' management. You can fairly easily compile a list of agencies by going to the websites of the various associations that agencies belong to, which usually have membership lists. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » E-mail list of agencies CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |