TMS implementation
Thread poster: nunk19
nunk19
nunk19
United States
Local time: 13:04
English to Spanish
+ ...
Jan 31, 2019

I work for an association that currently outsources all translation to a couple different translation agencies. Given that I’m a certified translator and have seen firsthand the many benefits of the different TMS, I made a recommendation to bring either SDL Trados or memoQ in-house.

It seems that we are going to get memoQ to start managing all of our translation processes; however, no one here knows much about translation software, let alone the project management aspect of trans
... See more
I work for an association that currently outsources all translation to a couple different translation agencies. Given that I’m a certified translator and have seen firsthand the many benefits of the different TMS, I made a recommendation to bring either SDL Trados or memoQ in-house.

It seems that we are going to get memoQ to start managing all of our translation processes; however, no one here knows much about translation software, let alone the project management aspect of translation software. I’m trying to make my case to have upper management create a new position to manage it, given that the goal is to have the whole organization make use of it.

Does anyone have an idea how long it will take to:
1- Install the software in 2 environments (test and production)
2- PM training
3- Train people to actually use the software
4- Combine the current TMs (from the different translation agencies)

I just need a guestimate to prove that this project requires A LOT of time and attention in order to implement it well (because this was not in my job description )

Any suggestions?
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TMS implementation






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »