Jul 17, 2012 15:33
11 yrs ago
1 viewer *
German term

zur Geltendmachung durch jeden Berechtigten

German to French Law/Patents Law (general) Vollmacht
Il s'agit d'une demande d'adoption et ici en particulier, d'un mandat qui donne pouvoir à un avocat pour qu'il représente la future maman adoptive.

Le mandat se conclue de la façon suivante:

Auch zur Geltendmachung durch jeden Berechtigten für die Ausstellung des Passes des Kindes.

Ma proposition:

Ce document donne aussi le droit à toute personne habilitée de délivrer le passeport de l'enfant.

Qu'en pensez-vous? est-ce bien le sens de "Geltendmachung"?

Discussion

Hibou (asker) Jul 17, 2012:
oui en effet, merci beaucoup pour vos commentaires M. le Schtroumpf!

Le mandat est rédigé par la future mère adoptive à un avocat du pays qui la représente et qui, surement, demandera pour elle le passeport. (ou bien le foyer pour enfants où est placé l'enfant) mais en effet je pense que vous avez raison: il s'agit de faire valoir le droit de demander.
Hibou (asker) Jul 17, 2012:
Ou plutôt:

Ce document fait aussi valoir le droit de demander la délivrance du passeport de l’enfant par toute personne habilitée.


Schtroumpf Jul 17, 2012:
De Schtroumpf @ Hibou Petit conseil - fermez les yeux puis relisez votre essai de traduction comme si vous ne l'aviez jamais vu.

Et là : hein ?? cela vous frappera certainement qu'un mandat consenti à l'avocat ne donne pas le droit de délivrer un passeport !

Probablement, et faute de contexte, je présume que le mandat permet à notre homme de *demander le passeport aux autorités, ce qui ne serait pas insensé dans le cadre d'une adoption internationale ! Mais "wie gesagt", sous toutes réserves du contexte.

Proposed translations

-1
9 mins

en vue d'une conversion en valable par chaque ayant droit

en fait, les ayants droit sont plus qu'habilités à délivrer le passeport : ils y ont droit, ils peuvent le faire valoir (geltend machen)
Peer comment(s):

disagree Schtroumpf : Ah non, il ne faut pas rêver : les parents ne peuvent pas mandater l'avocat pour faire des passeports... ou alors, ce seraient des faux !!
42 mins
vu comme ça, en effet !
Something went wrong...
12 mins

pour la renvendication par chaque ayand droit

wort-wörtliche Variante

--------------------------------------------------
Note added at 57 Min. (2012-07-17 16:30:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ohne Rechtschreibfehler: pour la revendication par chaque ayant droit
Peer comment(s):

neutral Schtroumpf : 2 Rechtschreibfehler und nicht gerade sehr verständlich...
40 mins
danke für den Hinweis
Something went wrong...
-1
1 hr

pour une action en revendication par chaque ayant-droit

possiblité
Peer comment(s):

disagree Schtroumpf : Une action en revendication - pour délivrer un passeport ? Non, je ne crois pas.
38 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search