Glossary entry

Portuguese term or phrase:

obriga-se

English translation:

undertakes to buy from ...

Added to glossary by Clauwolf
Jan 17, 2023 19:07
1 yr ago
37 viewers *
Portuguese term

obriga-se

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s)
Visualizei uma thread já criada para esse termo mas gostaria de reabrir a discussão observado o seguinte trecho em um contrato de provimento de produtos:

"A COMPRADORA obriga-se a comprar da FORNECEDORA, as quantidades mínimas de 10.000 toneladas de... "
Change log

Jan 31, 2023 11:11: Clauwolf Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Lara Barnett, philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
1 hr
Selected

undertakes to buy from ...

:)
Peer comment(s):

agree Marcos Roland : Outra boa opção.
1 hr
obrigado
agree Adrian MM. : covenants, if in a deed under seal..... though 'agrees to buy' is commoner, esp. in a 'promessa' as a preliminary agreement.
4 hrs
thanks
agree Lara Barnett
11 hrs
thanks
neutral Andrew Bramhall : A 'commoner' , noun form only, is a non-royal born member of the royal family.In English, only monosyllabic adjectives form the comparative by adding the -er suffix.The remainder are formed using 'more';
11 hrs
thanks
agree Mario Freitas :
1 day 2 hrs
obrigado
agree Oliver Simões : undertake: guarantee or affirm something; give as a formal pledge.
1 day 21 hrs
thanks
agree PaulaEsp
10 days
obrigado
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
5 mins

is committed to (buy)

Entendo que a compradora se compromete a comprar da fornecedora as quantidades referidas no texto.
Peer comment(s):

agree Marcos Roland : Or maybe "commits itself to".
2 hrs
neutral Adrian MM. : commits to buy/ing, esp. in AmE : https://community.ebay.com/t5/Buying/Commit-to-buy/td-p/3208...
5 hrs
agree Andrew Bramhall : Passive form equally valid. Ignore the grammatically flawed comment above mine.
12 hrs
agree jack_speak : Commits
1 day 5 hrs
Something went wrong...
+2
35 mins

shall

Colocaria simplesmente assim
Peer comment(s):

agree Mark Robertson
3 hrs
Thanks, Mark.
agree philgoddard : Or will.
6 hrs
Thank you, Phil.
Something went wrong...
+2
1 hr

is obliged to

This is a case where literal works; "the purchaser is obliged to buy a minimum quantity of....from the supplier".
Peer comment(s):

agree Lara Barnett
11 hrs
Thank you!
agree ZT-Translations
16 hrs
Thanks
Something went wrong...
2 hrs

(buyer) pledges (to buy)

Mais uma sugestão.

A planned purchase order is issued as a long-term agreement where the buyer pledges to buy products or services from a particular supplier.

Order refers to Goods that the Buyer pledges to buy after completing payment via the online checkout process
Example sentence:

A buyer pledges to buy all of required materials from a seller. Open quantity: output contract. Seller promises to sell all of its output to a buyer.

A legal agreement in which the buyer pledges to buy another person's property.

Something went wrong...
+3
12 hrs

is under obligation to

is under obligation to
Peer comment(s):

agree Lara Barnett
10 mins
Thanks Lara - like this it sounds a bit more formal for a contract :-)
neutral Andrew Bramhall : 'under obligation to' implies a legal or moral requirement or imperative;
3 hrs
Quite so. And this is a contract (legally binding I imagine)
agree ZT-Translations
4 hrs
Thanks ZT
agree Juliana Rangel
8 hrs
Thanks Juliana
neutral Mark Robertson : A contract in English would just say shall or will.
8 hrs
Fair enough.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search