Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status First Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next Last 19:48 May 15 This is a series or manuals to do with pharmaceutical packaging machinery Translation
Software: Trados Studio No entries
6
Quotes 19:29 May 15 ** Looking for ENGLISH to/from KOREAN translators ** Translation
No entries
8
Quotes 19:24 May 15 Translation of Academic Certificates, 350 words Country: United States 5 0
Quotes 19:20 May 15 Recruiting Translators for English into Spanish (Puerto Rico) Country: Puerto Rico Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 18:33 May 15 English into Arabic | UI Translation Translation, Checking/editing, MT post-editing
Country: Saudi Arabia Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 1
Quotes 17:58 May 15 EN subtitles .srt for S'gaw Karen - Immigration Documentary Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH
Software: EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebeeCountry: United States Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Contact directly 17:49 May 15 Freelance Polish proofreader Checking/editing
Country: Spain Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 17:23 May 15 Freelancer | English into Greek | Medical Devices Translation Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 6
Quotes 17:23 May 15 Freelancer | English into German | Medical Devices Translation Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 8
Quotes 17:22 May 15 English into Yoruba | UI Translation Phrase | 200k words Translation, Checking/editing, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 0
Quotes 17:22 May 15 English into Meru | UI Translation Phrase | 50k words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 17:22 May 15 English into Ibibio | UI Translation Phrase | 50k words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 17:21 May 15 English into Ekegusii | UI Translation Phrase | 50k words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 17:18 May 15 Linguistic Testing | Mobile UI | Simplified Chinese into English Checking/editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 17:17 May 15 Interpretariato fieristico EN-IT-EN - Amsterdam, 28-29/05/2024 Interpreting
Country: Netherlands Professional member
LWA:
5 out of 5
5 32
Quotes 17:13 May 15 English into Maori | Freelancers Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 0
Quotes 17:13 May 15 English into Tajik | UI Translation Phrase | 200k words Translation, Checking/editing, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 1
Quotes 17:12 May 15 Linguistic Testing | Mobile UI | English into Uighur Checking/editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 17:12 May 15 Linguistic Testing | Mobile UI | English into Hebrew Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 1
Quotes 17:11 May 15 Linguistic Testing | Mobile UI | English into Kazakh Checking/editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 16:59 May 15 Wir suchen nach Deutsch-Türkisch Übersetzern No entries
Contact directly 16:28 May 15 Thai to English transcription Transcription
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 2
Quotes 16:25 May 15 Indonesian (Bahasa) to English transcription Transcription
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 10
Quotes 16:15 May 15 5 more pairs Translation jobs, 9k words per week, Healthcare documents Translation, Checking/editing
(Potential)
Logged in visitor
No record
Contact directly 16:10 May 15 Recording of some short sentences Other: Recording
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 5
Quotes 16:08 May 15 5 more pairs Translation jobs, 10k words per week, life science & medical documents Translation, Checking/editing
(Potential)
Logged in visitor
No record
Contact directly 16:06 May 15 Translation Handwritten Document Translation
No entries
Contact directly 16:00 May 15 Tagalog (Philipines) to English transcription Transcription
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 2
Quotes 15:33 May 15 Localization_German to English (US) Software: memoQ Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 15:23 May 15 To proofread an academic certificate from Spanish into English Checking/editing
Certification: Required No entries
Past quoting deadline 14:50 May 15 FR > JP Translators Translation, Sworn/Certified Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Contact directly 14:46 May 15 Vaccination report Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 1
Quotes 14:43 May 15 Překlad očkovacího průkazu, 2 strany Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 4
Quotes 14:39 May 15 translation of educational certificates, 350 words Country: United States 5 0
Quotes 14:32 May 15 Irish Translators Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 13:56 May 15 Fox Translation seeks dedicated Translators 20k words weekly Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 13:53 May 15 English to Congolese Swahili/French Transcription Transcription
Country: Congo, Democratic Republic Professional member
No entries
Contact directly 13:34 May 15 Requirement of Voiceover artist/translator on an urgent basis Voiceover
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 13:28 May 15 Looking for Subtitlers Subtitling, Translation
Non logged in visitor
No record
Quotes 13:17 May 15 Arabic || Interpreter || Philippines Interpreting, Simultaneous
Country: Philippines ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
4.7 1
Quotes 12:34 May 15 Looking for Japanese to Thai freelancers for our Drama Subtitling Projects Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Contact directly 12:32 May 15 Looking for Japanese to Vietnamese freelancers for our Drama Subtitling Projects Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Contact directly 11:34 May 15 Potential Engineering Project: English/French/German/Italian into Spanish Software: memoQCountry: Spain ProZ.com Business member LWA: 4.5 out of 5
ProZ.com Business member
4.5 Past quoting deadline 11:17 May 15 RICHIESTA DI INTEPRETARIATO ITALIANO><COREANO A MILANO Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Contact directly 11:12 May 15 rewriting standard Arabic to Saudi and UAE coloquial Native speaker conversation
(Potential)
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 11:10 May 15 UN Project Translation, Checking/editing
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 186
Quotes 10:58 May 15 RICHIESTA DI INTERPRETARIATO CHUCHOTAGE IT-KO Interpreting, Chuchotage/Whispering
Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Contact directly 10:51 May 15 Vistatec: Luxembourgish Medical Translation & Review Translation, Checking/editing
Country: Luxembourg ProZ.com Business member LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 Contact directly 10:32 May 15 3 more pairs [Game Translation]GienTech - Game Localization Project Translation
ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Contact directly 10:29 May 15 2 more pairs [Game Translation]GienTech - Game Localization Project Translation
ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Past quoting deadline First Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next Last
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Trados Business Manager Lite Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Protemos translation business management system The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.