GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:48 Jul 4, 2002 |
Chinese to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Libin PhD | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Economic Life News |
| ||
4 | Economic Life Newspaper |
|
Economic Life Newspaper Explanation: That is correct. -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-04 20:20:48 (GMT) -------------------------------------------------- Actually, most of the Chinese newspapers are translated as \"...Daily\", because they ARE mostly daily issued. If you are sure about that, you can definitely replace \"Newspaper\" with \"Daily\". Otherwise, \"Newspaper\" is perfect. References:<<国际商报>>(International Business Daily), <<中国经营报>>(China Business Newspaper),<<电脑报>>(Comoputer Newspaper)<<联合早报>>(zaobao), etc. -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-05 12:44:47 (GMT) -------------------------------------------------- 我们的大学校报就叫\"Campus Newspaper\". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Economic Life News Explanation: Economic Life News -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-04 21:33:39 (GMT) -------------------------------------------------- 报当然是newspaper,但是作为报纸的名称,很少有用newspaper的,想想看,如果我们手中拿着一份报,报纸的名称又叫报纸,会显得redundant。在不知道是日报还是周报等时,用News似乎是各界好的折衷办法。 |
| |