sociofugal ..... sociopetal

Arabic translation: مقارب اجتماعي...مباعد اجتماعي

18:15 Nov 16, 2003
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Architecture / Architecture
English term or phrase: sociofugal ..... sociopetal
Second, what is sociofugal in one cluture may be sociopetal in another.
Awad Balaish
Saudi Arabia
Local time: 21:16
Arabic translation:مقارب اجتماعي...مباعد اجتماعي
Explanation:
If you learn to do text-based searches on the Internet, using such simple tools as google.com, you will spare yourself a lot of time and effort. Considering the nature of translation assignments that you accept (highly abstract, highly technical), this is an indispensable tool. Here is something I found by searching for these two terms together:

http://zimmer.csufresno.edu/~johnca/spch100/culture.htm

Sociofugal-sociopetal Axis: The word sociofugal means discouragement of interaction, sociopetal implies encouragement. Axis is the angle of the shoulder relative to the other person. For example, if the speaker is face to face then this is sociopetal. This would encourage interaction where as sociofugal would discourage it, i.e. being back to back (Littlejohn, 80-81).

Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Thank you Fuad
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1مقارب اجتماعي...مباعد اجتماعي
Fuad Yahya
4 +1I think it is OK:
Mohammed Abdelhady
4 -1مباعدة أو مفرقة و مقربة أو جامعة
Saleh Ayyub


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
مباعدة أو مفرقة و مقربة أو جامعة


Explanation:

sociofugal = مباعدة أومفرقة


sociopetal = و مقربة أو جامعة

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-16 18:24:55 (GMT)
--------------------------------------------------

You may say sociopetal means حاشدة

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-16 18:34:53 (GMT)
--------------------------------------------------

أي ما هو مباعد أو منفر في ثقافة ما قد يكون جامع أو مقرب لدى ثقافة أخرى



    Reference: http://bacweb.the-bac.edu/~michael.b.williams/hall9.htm
Saleh Ayyub
New Zealand
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Zuhair Mustafa: عامل(عوامل) حث التفاعل الاجتماعي مقابل عامل(عوامل) تثبيط التفاعل الاجتماعي
10 hrs
  -> You may post your wonderful answer and get points Zuhair. My answer is just a suggestion!
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
مقارب اجتماعي...مباعد اجتماعي


Explanation:
If you learn to do text-based searches on the Internet, using such simple tools as google.com, you will spare yourself a lot of time and effort. Considering the nature of translation assignments that you accept (highly abstract, highly technical), this is an indispensable tool. Here is something I found by searching for these two terms together:

http://zimmer.csufresno.edu/~johnca/spch100/culture.htm

Sociofugal-sociopetal Axis: The word sociofugal means discouragement of interaction, sociopetal implies encouragement. Axis is the angle of the shoulder relative to the other person. For example, if the speaker is face to face then this is sociopetal. This would encourage interaction where as sociofugal would discourage it, i.e. being back to back (Littlejohn, 80-81).




    Reference: http://zimmer.csufresno.edu/~johnca/spch100/culture.htm
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thank you Fuad

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
I think it is OK:


Explanation:
It is the best way to translate it

Mohammed Abdelhady
Germany
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yish: i did use google and other search engines but they did not give much examples just theories
200 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search