GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Nov 22, 2019 |
English to Catalan translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics Additional field(s): History, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Journalism | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Aïda Garcia Pons United States Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | l'i tu més |
|
l'i tu més Definition from El Punt Avui: Quan es rep una acusació i, en lloc de defensar-nos, acusem l'altre traient algun altre assumpte. El terme "whataboutism" seria equivalent a "l'i tu més"/"l'i tu què", nominalitzats, però en una acusació "i tu més?" o "i tu què?" es fan servir sense l'article. Un sinònim és: "l'i tu què!" A: M'has llançat un ou! B: I tu què! Tu m'has dit imbècil! (En lloc de disculpar-se, B acusa A.) Example sentence(s):
|
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|